und der König bestellte Männer in allen Landen seines Königreichs, daß sie allerlei junge, schöne Jungfrauen zusammenbringen gen Schloß Susan ins Frauenhaus unter der Hand Hegais, des Königs Kämmerers, der der Weiber wartet, und man gebe ihnen ihren Schmuck;
Biblische Schatzkammer
in all the provinces.
Ester 1:1,2
Zu den Zeiten Ahasveros (der da König war von Indien bis an Mohrenland über hundert und siebenundzwanzig Länder)…
that they may gather.
the custody.
Ester 2:8
Da nun das Gebot und Gesetz des Königs laut ward und viel Dirnen zuhaufe gebracht wurden gen Schloß Susan unter die Hand Hegais, ward Esther auch genommen zu des Königs Hause unter die Hand Hegais, des Hüters der Weiber.
Hegai.
their things.
Ester 2:12-14
Wenn aber die bestimmte Zeit einer jeglichen Dirne kam, daß sie zum König Ahasveros kommen sollte, nachdem sie zwölf Monate im Frauen-Schmücken gewesen war (denn ihr Schmücken mußte soviel Zeit haben, nämlich sechs Monate mit Balsam und Myrrhe und sechs Monate mit guter Spezerei, so waren denn die Weiber geschmückt): …
Jesaja 3:18-23
Zu der Zeit wird der HERR den Schmuck an den köstlichen Schuhen wegnehmen und die Heftel, die Spangen,…
Links
Ester 2:3 Interlinear •
Ester 2:3 Mehrsprachig •
Ester 2:3 Spanisch •
Esther 2:3 Französisch •
Ester 2:3 Deutsch •
Ester 2:3 Chinesisch •
Esther 2:3 Englisch •
Bible Apps •
Bible Hub
Lutherbibel 1912