King James BibleO LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
Darby Bible TranslationJehovah, God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah.
English Revised VersionO LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah
World English BibleYahweh, God of Armies, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah.
Young's Literal Translation O Jehovah, God of Hosts, hear my prayer, Give ear, O God of Jacob. Selah. Psalmet 84:8 Albanian O Zot, Perëndi i ushtrive, dëgjo lutjen time; vëri veshin, o Perëndi i Jakobit. (Sela) D Sälm 84:8 Bavarian und glei werdnd s wider frish. Got, sö seghnd di obn! Псалми 84:8 Bulgarian Господи Боже на Силите, послушай молитвата ми. Приклони ухо, Боже Яковов. (Села). 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華萬軍之神啊,求你聽我的禱告!雅各的神啊,求你留心聽!(細拉)现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华万军之神啊,求你听我的祷告!雅各的神啊,求你留心听!(细拉) 詩 篇 84:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 ─ 萬 軍 之 神 啊 , 求 你 聽 我 的 禱 告 ! 雅 各 的 神 啊 , 求 你 留 心 聽 ! ( 細 拉 ) 詩 篇 84:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 ─ 万 军 之 神 啊 , 求 你 听 我 的 祷 告 ! 雅 各 的 神 啊 , 求 你 留 心 听 ! ( 细 拉 ) Psalm 84:8 Croatian Bible Jahve, Bože nad Vojskama, čuj molitvu moju, poslušaj, Bože Jakovljev! Žalmů 84:8 Czech BKR Hospodine Bože zástupů, vyslyš modlitbu mou, pozoruj, ó Bože Jákobův. Sélah. Salme 84:8 Danish Hør min Bøn, o HERRE, Hærskarers Gud, Lyt til, du Jakobs Gud! — Sela. Psalmen 84:8 Dutch Staten Vertaling HEERE, God der heirscharen! hoor mijn gebed; neem het ter oren, o God van Jakob! Sela. Zsoltárok 84:8 Hungarian: Karoli Uram, Seregeknek Istene! hallgasd meg az én könyörgésemet; hallgasd meg Jákóbnak Istene! Szela. La psalmaro 84:8 Esperanto Ho Eternulo, Dio Cebaot, auxdu mian pregxon; Auxskultu, ho Dio de Jakob! Sela. PSALMIT 84:8 Finnish: Bible (1776) Herra Jumala Zebaot, kuule minun rukoukseni: ota, Jakobin Jumala, tätä korviis, Sela! Psaume 84:8 French: Darby Eternel, Dieu des armees! ecoute ma priere; Dieu de Jacob! prete l'oreille. Selah. Psaume 84:8 French: Louis Segond (1910) Eternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Prête l'oreille, Dieu de Jacob! Pause. Psaume 84:8 French: Martin (1744) Eternel Dieu des armées, écoute ma requête; Dieu de Jacob, prête l'oreille; Sélah. Psalm 84:8 German: Modernized Sie erhalten einen Sieg nach dem andern, daß man sehen muß, der rechte Gott sei zu Zion. Psalm 84:8 German: Luther (1912) HERR, Gott Zebaoth, erhöre mein Gebet; vernimm's, Gott Jakobs! (Sela.) Psalm 84:8 German: Textbibel (1899) Jahwe, Gott der Heerscharen, höre mein Gebet, vernimm es, Gott Jakobs! Sela. Salmi 84:8 Italian: Riveduta Bible (1927) O Eterno, Iddio degli eserciti, ascolta la mia preghiera; porgi l’orecchio, o Dio di Giacobbe! Sela. Salmi 84:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) O Signore Iddio degli eserciti, ascolta la mia orazione; Porgi l’orecchio, o Dio di Giacobbe. Sela. MAZMUR 84:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ya Tuhan! Allah serwa sekalian alam! dengarlah kiranya akan permintaan doaku; berilah telinga akan sembahku, ya Allah Yakub! -- Selah. Psalmi 84:8 Latin: Vulgata Clementina Domine Deus virtutum, exaudi orationem meam ; auribus percipe, Deus Jacob. Psalm 84:8 Maori E Ihowa, e te Atua o nga mano, whakarongo ki taku inoi: tahuri mai tou taringa, e te Atua o Hakopa. (Hera. Salmenes 84:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Herre, Gud, hærskarenes Gud, hør min bønn! Vend øret til, Jakobs Gud! Sela. Salmos 84:8 Spanish: Reina Valera 1909 Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)Salmos 84:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 SEÑOR Dios de los ejércitos, oye mi oración; escucha, oh Dios de Jacob (Selah.) Salmos 84:8 Portuguese: Bíblia King James Atualizada SENHOR, Eterno, Deus dos Exércitos, escuta minha oração, presta ouvido, ó Deus de Jacó! Salmos 84:8 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Senhor Deus dos exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó Deus de Jacó! Psalmi 84:8 Romanian: Cornilescu Doamne, Dumnezeul oştirilor, ascultă rugăciunea mea! Ia aminte, Dumnezeul lui Iacov! -(Oprire). Псалтирь 84:8 Russian: Synodal Translation (1876) (83:9) Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев! Псалтирь 84:8 Russian koi8r (83-9) Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев![] Psaltaren 84:8 Swedish (1917) HERRE Gud Sebaot, hör min bön, lyssna, du Jakobs Gud. Sela. Psalm 84:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Oh Panginoong Dios ng mga hukbo, dinggin mo ang aking dalangin: pakinggan mo, Oh Dios ni Jacob. (Selah) เพลงสดุดี 84:8 Thai: from KJV ข้าแต่พระเยโฮวาห์พระเจ้าจอมโยธา ขอทรงสดับคำอธิษฐานของข้าพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าของยาโคบ ขอทรงเงี่ยพระกรรณ เซลาห์ Mezmurlar 84:8 Turkish Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı, duamı dinle, Kulak ver, ey Yakupun Tanrısı! "iSela Thi-thieân 84:8 Vietnamese (1934) Hỡi Giê-hô-va, Ðức Chúa Trời vạn quân, xin hãy nghe lời cầu nguyện tôi; Ðức Chúa Trời của Gia-cốp ơi, xin hãy lắng tai nghe. |