King James Bible The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast. Darby Bible Translation The Lord hath cast off his altar, he hath rejected his sanctuary; he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: they have made a noise in the house of Jehovah, as on the day of a set feast. English Revised Version The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn assembly. World English Bible The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary; He has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Yahweh, as in the day of a solemn assembly. Young's Literal Translation The Lord hath cast off His altar, He hath rejected His sanctuary, He hath shut up into the hand of the enemy The walls of her palaces, A noise they have made in the house of Jehovah Like a day of appointment. Vajtimet 2:7 Albanian De Klaglieder 2:7 Bavarian Плач Еремиев 2:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 哀 歌 2:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 哀 歌 2:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Lamentations 2:7 Croatian Bible Pláč Jeremiášův 2:7 Czech BKR Klagesangene 2:7 Danish Klaagliederen 2:7 Dutch Staten Vertaling Jeremiás sir 2:7 Hungarian: Karoli Plorkanto de Jeremia 2:7 Esperanto VALITUSVIRRET 2:7 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex זָנַ֨ח אֲדֹנָ֤י ׀ מִזְבְּחֹו֙ נִאֵ֣ר מִקְדָּשֹׁ֔ו הִסְגִּיר֙ בְּיַד־אֹויֵ֔ב חֹומֹ֖ת אַרְמְנֹותֶ֑יהָ קֹ֛ול נָתְנ֥וּ בְּבֵית־יְהוָ֖ה כְּיֹ֥ום מֹועֵֽד׃ ס WLC (Consonants Only) Lamentations 2:7 French: Darby Lamentations 2:7 French: Louis Segond (1910) Lamentations 2:7 French: Martin (1744) Klagelieder 2:7 German: Modernized Klagelieder 2:7 German: Luther (1912) Klagelieder 2:7 German: Textbibel (1899) Lamentazioni 2:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Lamentazioni 2:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) RATAPAN 2:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Lamentationes 2:7 Latin: Vulgata Clementina Lamentations 2:7 Maori Klagesangene 2:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lamentaciones 2:7 Spanish: Reina Valera 1909 Desechó el Señor su altar, menospreció su santuario, Ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios: Dieron grita en la casa de Jehová como en día de fiesta. Lamentaciones 2:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lamentaçôes de Jeremias 2:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Lamentaçôes de Jeremias 2:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Plangerile lui Ieremia 2:7 Romanian: Cornilescu Плач Иеремии 2:7 Russian: Synodal Translation (1876) Плач Иеремии 2:7 Russian koi8r Klagovisorna 2:7 Swedish (1917) Lamentations 2:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงคร่ำครวญ 2:7 Thai: from KJV Ağıtlar 2:7 Turkish Ca-thöông 2:7 Vietnamese (1934) |