Job 41:15
King James Bible
His scales are his pride, shut up together as with a close seal.

Darby Bible Translation
The rows of his shields are a pride, shut up together [as with] a close seal.

English Revised Version
His strong scales are his pride, shut up together as with a close seal.

World English Bible
Strong scales are his pride, shut up together with a close seal.

Young's Literal Translation
A pride -- strong ones of shields, Shut up -- a close seal.

Jobi 41:15 Albanian
Shumë të bukura janë rreshtat e mburojave të tij, të salduara fort si prej një vule.

Dyr Hieb 41:15 Bavarian
Schueppnkötnen seind iem föste Schildd,

Йов 41:15 Bulgarian
[Той] се гордее с наредените [си] люспи, Съединени заедно [като че ли] плътно запечатани;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
牠以堅固的鱗甲為可誇,緊緊合閉,封得嚴密。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
它以坚固的鳞甲为可夸,紧紧合闭,封得严密。

約 伯 記 41:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 以 堅 固 的 鱗 甲 為 可 誇 , 緊 緊 合 閉 , 封 得 嚴 密 。

約 伯 記 41:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 以 坚 固 的 鳞 甲 为 可 夸 , 紧 紧 合 闭 , 封 得 严 密 。

Job 41:15 Croatian Bible
Hrbat mu je od ljuskavih štitova, zapečaćenih pečatom kamenim.

Jobova 41:15 Czech BKR
Šupiny jeho pevné jako štítové sevřené velmi tuze.

Job 41:15 Danish
Dens Ryg er Reder af Skjolde, dens Bryst er et Segl af Sten;

Job 41:15 Dutch Staten Vertaling
Zijn hart is vast gelijk een steen; ja, vast gelijk een deel van den ondersten molensteen.

Jób 41:15 Hungarian: Karoli
Büszkesége a csatornás pajzsok, összetartva [mintegy] szorító pecséttel.

Ijob 41:15 Esperanto
GXiaj fieraj skvamoj estas kiel sxildoj, Interligitaj per fortika sigelo;

JOB 41:15 Finnish: Bible (1776)
(H 41:6) Hänen suomuksensa ovat pulskiat, kiinnitetyt toinen toiseensa, niinkuin sinetti.

Westminster Leningrad Codex
גַּ֭אֲוָה אֲפִיקֵ֣י מָֽגִנִּ֑ים סָ֝ג֗וּר חֹותָ֥ם צָֽר׃

WLC (Consonants Only)
גאוה אפיקי מגנים סגור חותם צר׃

Job 41:15 French: Darby
est magnifique par la force de ses boucliers etroitement unis comme par un sceau;

Job 41:15 French: Louis Segond (1910)
Ses magnifiques et puissants boucliers Sont unis ensemble comme par un sceau;

Job 41:15 French: Martin (1744)
Les lames de ses boucliers ne sont que magnificence; elles sont étroitement serrées [comme] avec un cachet.

Hiob 41:15 German: Modernized
Seine stolzen Schuppen sind wie feste Schilde, fest und enge ineinander.

Hiob 41:15 German: Luther (1912)
41:7 Seine stolzen Schuppen sind wie feste Schilde, fest und eng ineinander. {~}

Hiob 41:15 German: Textbibel (1899)
Ein Stolz sind die Rinnen der Schilde, mit festem Siegel verschlossen.

Giobbe 41:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
(H41-7) Superbe son le file de’ suoi scudi, strettamente uniti come da un sigillo.

Giobbe 41:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
I suoi forti scudi sono una cosa superba; Son serrati strettamente come con un suggello.

AYUB 41:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Belakangnya seperti langit-langit dari pada perisai, berdamping rapat-rapat seperti dimeteraikan;

Iob 41:15 Latin: Vulgata Clementina
Corpus illius quasi scuta fusilia, compactum squamis se prementibus.

Job 41:15 Maori
Ko tana e whakamanamana ai ko ona unahi pakari; tutaki rawa pera i te hiri piri tonu.

Jobs 41:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Stolte er skjoldenes rader; hvert av dem er tillukket som med et fast segl.

Job 41:15 Spanish: Reina Valera 1909
La gloria de su vestido son escudos fuertes, Cerrados entre sí estrechamente.

Job 41:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La gloria de su vestido son escudos fuertes, cerrados entre sí estrechamente.

Jó 41:15 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Seu orgulho são suas costas, ornadas com fileiras de grandes escamas em forma de escudo, firmemente unidas;

Jó 41:15 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
As suas fortes escamas são o seu orgulho, cada uma fechada como por um selo apertado.   

Iov 41:15 Romanian: Cornilescu
Scuturile lui măreţe şi puternice, sînt unite împreună ca printr'o pecete;

Иов 41:15 Russian: Synodal Translation (1876)
(41:7) крепкие щиты его – великолепие; они скреплены как бы твердою печатью;

Иов 41:15 Russian koi8r
(41-7) крепкие щиты его--великолепие; они скреплены как бы твердою печатью;[]

Job 41:15 Swedish (1917)
Stolta sitta på honom sköldarnas rader; hopslutna äro de med fast försegling.

Job 41:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang kaniyang mga matibay na palikpik ay kaniyang kapalaluan, nangagkakadikit na maigi na gaya sa isang tatak na mahigpit.

โยบ 41:15 Thai: from KJV
เกล็ดของมันอยู่อย่างทะนง แนบตัวมันสนิทเหมือนอย่างตราผนึก

Eyüp 41:15 Turkish
Sımsıkı kenetlenmiştir
Sırtındakifö sıra sıra pullar, Masoretik metin ‹‹Gurur duyduğu››.

Gioùp 41:15 Vietnamese (1934)
(41:6) Nó có oai hùng vì cớ các hàng khiên của nó, Bằng thẳng dính khằn nhau như được niêm phong;

Job 41:14
Top of Page
Top of Page