Jeremiah 25:23
King James Bible
Dedan, and Tema, and Buz, and all that are in the utmost corners,

Darby Bible Translation
Dedan, and Tema, and Buz, and all that have the corners [of their beard] cut off;

English Revised Version
Dedan, and Tema, and Buz, and all that have the corners of their hair polled;

World English Bible
Dedan, and Tema, and Buz, and all who have the corners [of their hair] cut off;

Young's Literal Translation
Dedan, and Tema, and Buz, And all cutting the corners of the beard,

Jeremia 25:23 Albanian
Dedani, Tema, Buzi dhe tërë ata që presin cepat e mjekrës;

Dyr Ierymies 25:23 Bavarian
Dedän, Temy, Bus und de Aufhingschertn allsand,

Еремия 25:23 Bulgarian
Дедана, Тема, Вуза и всички които си стрижат издадените части на косата;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
底但,提瑪,布斯和一切剃周圍頭髮的,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
底但,提玛,布斯和一切剃周围头发的,

耶 利 米 書 25:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
底 但 、 提 瑪 、 布 斯 , 和 一 切 剃 周 圍 頭 髮 的 ;

耶 利 米 書 25:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
底 但 、 提 玛 、 布 斯 , 和 一 切 剃 周 围 头 发 的 ;

Jeremiah 25:23 Croatian Bible
Dedan, Temu, Buz i sve one ostriženih zalizaka,

Jermiáše 25:23 Czech BKR
Dedana a Temu, a Buzu i všecky přebývající v koutech nejzadnějších,

Jeremias 25:23 Danish
Dedan, Tema og Buz og alle dem med rundklippet Haar;

Jeremia 25:23 Dutch Staten Vertaling
Dedan, en Thema, en Buz, en allen, die aan de hoeken afgekort zijn;

Jeremiás 25:23 Hungarian: Karoli
Dedánt és Témánt és Búzt és mindazokat, a kik lenyírott üstökûek,

Jeremia 25:23 Esperanto
al Dedan, al Tema, al Buz, kaj al cxiuj, kiuj tondas la harojn sur la tempioj;

JEREMIA 25:23 Finnish: Bible (1776)
Dedanille, Temalle, Busille ja kaikille maan äärissä asuvaisille,

Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־דְּדָ֤ן וְאֶת־תֵּימָא֙ וְאֶת־בּ֔וּז וְאֵ֖ת כָּל־קְצוּצֵ֥י פֵאָֽה׃

WLC (Consonants Only)
ואת־דדן ואת־תימא ואת־בוז ואת כל־קצוצי פאה׃

Jérémie 25:23 French: Darby
à Dedan, et à Thema, et à Buz, et à tous ceux qui coupent les coins de leur barbe;

Jérémie 25:23 French: Louis Segond (1910)
A Dedan, à Théma, à Buz, Et à tous ceux qui se rasent les coins de la barbe;

Jérémie 25:23 French: Martin (1744)
A Dédan; Téma; et Buz; et à tous ceux qui se sont coupés les cheveux;

Jeremia 25:23 German: Modernized
denen von Dedan, denen von Thema, denen von Bus und allen Fürsten in den Örtern;

Jeremia 25:23 German: Luther (1912)
denen von Dedan, denen von Thema, denen von Bus und allen, die das Haar rundherum abschneiden;

Jeremia 25:23 German: Textbibel (1899)
Dedan und Thema und Bus und alle mit abgestutztem Haarrand

Geremia 25:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
a Dedan, a Tema, a Buz, e a tutti quelli che si radono i canti della barba;

Geremia 25:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
a Dedan, ed a Tema, ed a Buz, ed a tutti quelli che si radono i canti delle tempie;

YEREMIA 25:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
kepada Dedan dan Tema dan Buz dan kepada mereka sekalian yang bercukur ujung rambutnya itu;

Ieremias 25:23 Latin: Vulgata Clementina
et Dedan, et Thema, et Buz, et universis qui attonsi sunt in comam :

Jeremiah 25:23 Maori
Ma Rerana, ma Tema, ma Putu, ma te hunga katoa e tapahia ana nga tapa o o ratou makawe;

Jeremias 25:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dedan og Tema og Bus og alle med rundklippet hår

Jeremías 25:23 Spanish: Reina Valera 1909
Y á Dedán, y Tema, y Buz, y á todos los que están al cabo del mundo;

Jeremías 25:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y a Dedán, y a Tema, y a Buz, y a todos los que están al cabo del mundo;

Jeremias 25:23 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Dedã, Temá, Buz e todos os que rapam a cabeça;

Jeremias 25:23 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
a Dedã, a Tema, a Buz e a todos os que cortam os -cantos da cabeleira;   

Ieremia 25:23 Romanian: Cornilescu
Dedanului, Temei, Buzului, şi tuturor celor ce îşi rad colţurile bărbii,

Иеремия 25:23 Russian: Synodal Translation (1876)
Дедана, и Фему, и Буза, и всех, стригущих волосы на висках,

Иеремия 25:23 Russian koi8r
Дедана, и Фему, и Буза, и всех, стригущих волосы на висках,[]

Jeremia 25:23 Swedish (1917)
vidare Dedan, Tema, Bus och alla dem som hava kantklippt hår;

Jeremiah 25:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang Dedan, at ang Tema, at ang Buz, at ang lahat ng magsisiputol ng mga laylayan ng kanilang buhok;

เยเรมีย์ 25:23 Thai: from KJV
เมืองเดดาน เทมา บุส และบรรดาคนที่อยู่ในมุมที่ไกลที่สุด

Yeremya 25:23 Turkish
Dedana, Temaya, Bûza, zülüflerini kesen bütün halklara;

Gieâ-reâ-mi 25:23 Vietnamese (1934)
cho Ðê-đan, cho Thê-ma, cho Bu-xơ, cho những kẻ cạo tóc chung quanh đầu;

Jeremiah 25:22
Top of Page
Top of Page