1 Chronicles 6:27
King James Bible
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.

Darby Bible Translation
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.

English Revised Version
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.

World English Bible
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.

Young's Literal Translation
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.

1 i Kronikave 6:27 Albanian
biri i të cilit ishte Eliab, bir i të cilit ishte Jerohami, bir i të cilit ishte Elkanahu.

Dyr Lauft A 6:27 Bavarian
Elieb, Jerohäm, Elkänen und Sämyheel.

1 Летописи 6:27 Bulgarian
негов син, Елиав; негов син Ероам; негов син, Елкана.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
拿哈的兒子是以利押,以利押的兒子是耶羅罕,耶羅罕的兒子是以利加拿,以利加拿的兒子是撒母耳。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
拿哈的儿子是以利押,以利押的儿子是耶罗罕,耶罗罕的儿子是以利加拿,以利加拿的儿子是撒母耳。

歷 代 志 上 6:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
拿 哈 的 兒 子 是 以 利 押 ; 以 利 押 的 兒 子 是 耶 羅 罕 ; 耶 羅 罕 的 兒 子 是 以 利 加 拿 ; 以 利 加 拿 的 兒 子 是 撒 母 耳 。

歷 代 志 上 6:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
拿 哈 的 儿 子 是 以 利 押 ; 以 利 押 的 儿 子 是 耶 罗 罕 ; 耶 罗 罕 的 儿 子 是 以 利 加 拿 ; 以 利 加 拿 的 儿 子 是 撒 母 耳 。

1 Chronicles 6:27 Croatian Bible
njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi:

První Paralipomenon 6:27 Czech BKR
Eliab syn jeho, Jerocham syn jeho, Elkána syn jeho.

Første Krønikebog 6:27 Danish
hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham, hans Søn Elkana og hans Søn Samuel.

1 Kronieken 6:27 Dutch Staten Vertaling
Zijn zoon Eliab; zijn zoon Jeroham; zijn zoon Elkana.

1 Krónika 6:27 Hungarian: Karoli
Eliáb ennek fia, Jérohám ennek fia, Elkána ennek fia.

Kroniko 1 6:27 Esperanto
lia filo:Eliab; lia filo:Jerohxam; lia filo:Elkana.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:27 Finnish: Bible (1776)
Hänen poikansa Eliab, hänen poikansa Jeroham, hänen poikansa Elkana.

Westminster Leningrad Codex
אֱלִיאָ֥ב בְּנֹ֛ו יְרֹחָ֥ם בְּנֹ֖ו אֶלְקָנָ֥ה בְנֹֽו׃

WLC (Consonants Only)
אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃

1 Chroniques 6:27 French: Darby
Eliab, son fils; Jerokham, son fils; Elkana, son fils.

1 Chroniques 6:27 French: Louis Segond (1910)
Eliab, son fils; Jerocham, son fils; Elkana, son fils;

1 Chroniques 6:27 French: Martin (1744)
Eliab son fils, Jéroham son fils, Elkana son fils.

1 Chronik 6:27 German: Modernized
des Sohn war Eliab; des Sohn war Jeroham; des Sohn war Elkana;

1 Chronik 6:27 German: Luther (1912)
des Sohn war Eliab; des Sohn war Jeroham; des Sohn war Elkana.

1 Chronik 6:27 German: Textbibel (1899)
dessen Sohn Eliab, dessen Sohn Jeroham, dessen Sohn Elkana, dessen Sohn Samuel.

1 Cronache 6:27 Italian: Riveduta Bible (1927)
che ebbe per figliuolo Eliab, che ebbe per figliuolo Jeroham, che ebbe per figliuolo Elkana.

1 Cronache 6:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
di cui fu figliuolo Eliab, di cui fu figliuolo Ieroham, di cui fu figliuolo Elcana.

1 TAWARIKH 6:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
yang beranak Eliab, yang beranak Yeroham, yang beranak Elkana.

I Paralipomenon 6:27 Latin: Vulgata Clementina
Eliab filius ejus, Jeroham filius ejus, Elcana filius ejus.

1 Chronicles 6:27 Maori
Ko tana tama ko Eriapa, ko tana tama ko Ierohama, ko tana tama ko Erekana.

1 Krønikebok 6:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
hans sønn Eliab; hans sønn Jeroham; hans sønn Elkana*.

1 Crónicas 6:27 Spanish: Reina Valera 1909
Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo.

1 Crónicas 6:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo.

1 Crônicas 6:27 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Naate foi pai de Eliabe, Eliabe foi pai de Jeroão, e Jeroão foi pai de Elcana, que gerou Samuel.

1 Crônicas 6:27 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
de quem foi filho Eliabe, de quem foi filho Jeroão, de quem foi filho Elcana.   

1 Cronici 6:27 Romanian: Cornilescu
Eliab, fiul său; Ieroham, fiul său; Elcana, fiul său;

1-я Паралипоменон 6:27 Russian: Synodal Translation (1876)
Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его.

1-я Паралипоменон 6:27 Russian koi8r
Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его.[]

Krönikeboken 6:27 Swedish (1917)
Hans son var Eliab; hans son var Jeroham; hans son var Elkana.

1 Chronicles 6:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Si Eliab na kaniyang anak, si Jeroham na kaniyang anak, si Elcana na kaniyang anak.

1 พงศาวดาร 6:27 Thai: from KJV
บุตรชายของนาหัทคือเอลีอับ บุตรชายของเอลีอับคือเยโรฮัม บุตรชายของเยโรฮัมคือเอลคานาห์

1 Tarihler 6:27 Turkish
Eliav Nahatın,
Yeroham Eliavın,
Elkana Yerohamın,
Samuel Elkananın oğluydu. metinde geçmemektedir.

1 Söû-kyù 6:27 Vietnamese (1934)
con trai của Na-hát là Ê-li-áp; con trai của Ê-li-áp là Giê-rô-ham; con trai của Giê-rô-ham là Eân-ca-na.

1 Chronicles 6:26
Top of Page
Top of Page