King James BibleEliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
Darby Bible TranslationEliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
English Revised VersionEliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
World English BibleEliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
Young's Literal Translation Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son. 1 i Kronikave 6:27 Albanian biri i të cilit ishte Eliab, bir i të cilit ishte Jerohami, bir i të cilit ishte Elkanahu. Dyr Lauft A 6:27 Bavarian Elieb, Jerohäm, Elkänen und Sämyheel. 1 Летописи 6:27 Bulgarian негов син, Елиав; негов син Ероам; негов син, Елкана. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 拿哈的兒子是以利押,以利押的兒子是耶羅罕,耶羅罕的兒子是以利加拿,以利加拿的兒子是撒母耳。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 拿哈的儿子是以利押,以利押的儿子是耶罗罕,耶罗罕的儿子是以利加拿,以利加拿的儿子是撒母耳。 歷 代 志 上 6:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 拿 哈 的 兒 子 是 以 利 押 ; 以 利 押 的 兒 子 是 耶 羅 罕 ; 耶 羅 罕 的 兒 子 是 以 利 加 拿 ; 以 利 加 拿 的 兒 子 是 撒 母 耳 。 歷 代 志 上 6:27 Chinese Bible: Union (Simplified) 拿 哈 的 儿 子 是 以 利 押 ; 以 利 押 的 儿 子 是 耶 罗 罕 ; 耶 罗 罕 的 儿 子 是 以 利 加 拿 ; 以 利 加 拿 的 儿 子 是 撒 母 耳 。 1 Chronicles 6:27 Croatian Bible njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi: První Paralipomenon 6:27 Czech BKR Eliab syn jeho, Jerocham syn jeho, Elkána syn jeho. Første Krønikebog 6:27 Danish hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham, hans Søn Elkana og hans Søn Samuel. 1 Kronieken 6:27 Dutch Staten Vertaling Zijn zoon Eliab; zijn zoon Jeroham; zijn zoon Elkana. 1 Krónika 6:27 Hungarian: Karoli Eliáb ennek fia, Jérohám ennek fia, Elkána ennek fia. Kroniko 1 6:27 Esperanto lia filo:Eliab; lia filo:Jerohxam; lia filo:Elkana. ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:27 Finnish: Bible (1776) Hänen poikansa Eliab, hänen poikansa Jeroham, hänen poikansa Elkana. 1 Chroniques 6:27 French: Darby Eliab, son fils; Jerokham, son fils; Elkana, son fils. 1 Chroniques 6:27 French: Louis Segond (1910) Eliab, son fils; Jerocham, son fils; Elkana, son fils; 1 Chroniques 6:27 French: Martin (1744) Eliab son fils, Jéroham son fils, Elkana son fils. 1 Chronik 6:27 German: Modernized des Sohn war Eliab; des Sohn war Jeroham; des Sohn war Elkana; 1 Chronik 6:27 German: Luther (1912) des Sohn war Eliab; des Sohn war Jeroham; des Sohn war Elkana. 1 Chronik 6:27 German: Textbibel (1899) dessen Sohn Eliab, dessen Sohn Jeroham, dessen Sohn Elkana, dessen Sohn Samuel. 1 Cronache 6:27 Italian: Riveduta Bible (1927) che ebbe per figliuolo Eliab, che ebbe per figliuolo Jeroham, che ebbe per figliuolo Elkana. 1 Cronache 6:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) di cui fu figliuolo Eliab, di cui fu figliuolo Ieroham, di cui fu figliuolo Elcana. 1 TAWARIKH 6:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) yang beranak Eliab, yang beranak Yeroham, yang beranak Elkana. I Paralipomenon 6:27 Latin: Vulgata Clementina Eliab filius ejus, Jeroham filius ejus, Elcana filius ejus. 1 Chronicles 6:27 Maori Ko tana tama ko Eriapa, ko tana tama ko Ierohama, ko tana tama ko Erekana. 1 Krønikebok 6:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) hans sønn Eliab; hans sønn Jeroham; hans sønn Elkana*. 1 Crónicas 6:27 Spanish: Reina Valera 1909 Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo.1 Crónicas 6:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo. 1 Crônicas 6:27 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Naate foi pai de Eliabe, Eliabe foi pai de Jeroão, e Jeroão foi pai de Elcana, que gerou Samuel. 1 Crônicas 6:27 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada de quem foi filho Eliabe, de quem foi filho Jeroão, de quem foi filho Elcana. 1 Cronici 6:27 Romanian: Cornilescu Eliab, fiul său; Ieroham, fiul său; Elcana, fiul său; 1-я Паралипоменон 6:27 Russian: Synodal Translation (1876) Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его. 1-я Паралипоменон 6:27 Russian koi8r Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его.[] Krönikeboken 6:27 Swedish (1917) Hans son var Eliab; hans son var Jeroham; hans son var Elkana. 1 Chronicles 6:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Si Eliab na kaniyang anak, si Jeroham na kaniyang anak, si Elcana na kaniyang anak. 1 พงศาวดาร 6:27 Thai: from KJV บุตรชายของนาหัทคือเอลีอับ บุตรชายของเอลีอับคือเยโรฮัม บุตรชายของเยโรฮัมคือเอลคานาห์ 1 Tarihler 6:27 Turkish Eliav Nahatın, Yeroham Eliavın, Elkana Yerohamın, Samuel Elkananın oğluydu. metinde geçmemektedir. 1 Söû-kyù 6:27 Vietnamese (1934) con trai của Na-hát là Ê-li-áp; con trai của Ê-li-áp là Giê-rô-ham; con trai của Giê-rô-ham là Eân-ca-na. |
|