1 Chronicles 23:20
King James Bible
Of the sons of Uzziel; Michah the first, and Jesiah the second.

Darby Bible Translation
The sons of Uzziel: Micah the head, and Jishijah the second.

English Revised Version
The sons of Uzziel; Micah the chief, and Isshiah the second.

World English Bible
The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second.

Young's Literal Translation
Sons of Uzziel: Micah the head, and Ishshiah, the second.

1 i Kronikave 23:20 Albanian
Nga bijtë e Uzielit, Mikahu ishte i pari dhe Ishshiahu i dyti.

Dyr Lauft A 23:20 Bavarian
Dyr Usiheel hiet de zween Sün Michen, önn öltern, und önn Jischiesn.

1 Летописи 23:20 Bulgarian
Азииловите синове: Михей, първият; и Есия, вторият.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
烏薛的長子是米迦,次子是耶西雅。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
乌薛的长子是米迦,次子是耶西雅。

歷 代 志 上 23:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
烏 薛 的 長 子 是 米 迦 , 次 子 是 耶 西 雅 。

歷 代 志 上 23:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
乌 薛 的 长 子 是 米 迦 , 次 子 是 耶 西 雅 。

1 Chronicles 23:20 Croatian Bible
Uzielovi sinovi: poglavar Mika, drugi Ješija.

První Paralipomenon 23:20 Czech BKR
Synové Uzielovi: Mícha kníže, a Jezia druhý.

Første Krønikebog 23:20 Danish
Uzziels Sønner: Mika, som var Overhoved, og Jissjija den anden.

1 Kronieken 23:20 Dutch Staten Vertaling
Aangaande de kinderen van Uzziel: Micha was het hoofd, en Jissia de tweede.

1 Krónika 23:20 Hungarian: Karoli
Uzziel fiai: Mika a fõ, és Isija második.

Kroniko 1 23:20 Esperanto
La filoj de Uziel:Mihxa, la unua, kaj Jisxija, la dua.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 23:20 Finnish: Bible (1776)
Ussielin lapset: Miika ensimäinen ja Jissia toinen.

Westminster Leningrad Codex
בְּנֵ֖י עֻזִּיאֵ֑ל מִיכָ֣ה הָרֹ֔אשׁ וְיִשִּׁיָּ֖ה הַשֵּׁנִֽי׃ ס

WLC (Consonants Only)
בני עזיאל מיכה הראש וישיה השני׃ ס

1 Chroniques 23:20 French: Darby
Fils d'Uziel: Michee, le chef, et Jishija, le second.

1 Chroniques 23:20 French: Louis Segond (1910)
Fils d'Uziel: Michée, le chef; et Jischija, le second.

1 Chroniques 23:20 French: Martin (1744)
Les enfants de Huziël furent, Mica le premier, Jisija le second.

1 Chronik 23:20 German: Modernized
Die Kinder Usiels waren: Micha der erste und Jesia der andere.

1 Chronik 23:20 German: Luther (1912)
Die Kinder Usiels waren, Micha, der erste, und Jissia, der andere.

1 Chronik 23:20 German: Textbibel (1899)
Die Söhne Ussiels waren: Micha das Oberhaupt und Jissia der zweite.

1 Cronache 23:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
Figliuoli d’Uzziel: Mica, il capo, e Jscia, il secondo.

1 Cronache 23:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
I figliuoli di Uzziel furono Mica il primo, ed Isia il secondo.

1 TAWARIKH 23:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Adapun bani Uziel itu Mikha kepalanya dan Yisia yang kedua.

I Paralipomenon 23:20 Latin: Vulgata Clementina
Filii Oziel : Micha primus, Jesia secundus.

1 Chronicles 23:20 Maori
O nga tama a Utiere; ko Mika te upoko, ko Ihiia te tuarua.

1 Krønikebok 23:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Av Ussiels sønner var Mika overhodet, og Jissija den annen.

1 Crónicas 23:20 Spanish: Reina Valera 1909
Los hijos de Uzziel: Michâ el primero, é Isía el segundo.

1 Crónicas 23:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los hijos de Uziel: Micaía el primero, e Isías el segundo.

1 Crônicas 23:20 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Os filhos de Uziel foram Mica, o primeiro e o chefe, e Issias, o segundo.

1 Crônicas 23:20 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Os filhos de Uziel: Mica o chefe. Issias o segundo.   

1 Cronici 23:20 Romanian: Cornilescu
Fiii lui Uziel: Mica, căpetenia; şi Işia, al doilea.

1-я Паралипоменон 23:20 Russian: Synodal Translation (1876)
Сыновья Озиила: первый Миха и второй Ишшия.

1-я Паралипоменон 23:20 Russian koi8r
Сыновья Озиила: первый Миха и второй Ишшия.[]

Krönikeboken 23:20 Swedish (1917)
Ussiels söner voro Mika, huvudmannen, och Jissia, den andre.

1 Chronicles 23:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang mga anak ni Uzziel: si Micha ang pinuno, at si Isia ang ikalawa.

1 พงศาวดาร 23:20 Thai: from KJV
บุตรชายของอุสซีเอลคือ มีคาห์ผู้เป็นหัวหน้า และอิสชีอาห์ที่สอง

1 Tarihler 23:20 Turkish
Uzzielin oğulları: İlk oğlu Mika, ikincisi Yişşiya.

1 Söû-kyù 23:20 Vietnamese (1934)
Con trai của U-xi-ên là Mi-ca làm trưởng; và Di-si-gia con thứ.

1 Chronicles 23:19
Top of Page
Top of Page