Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er stand auf und ging heim. Textbibel 1899 Und er stand auf und gieng heim. Modernisiert Text Und er stund auf und ging heim. De Bibl auf Bairisch Und pfeilgrad stuendd der Man auf und gieng haimhin. King James Bible And he arose, and departed to his house. English Revised Version And he arose, and departed to his house. Biblische Schatzkammer Links Matthaeus 9:7 Interlinear • Matthaeus 9:7 Mehrsprachig • Mateo 9:7 Spanisch • Matthieu 9:7 Französisch • Matthaeus 9:7 Deutsch • Matthaeus 9:7 Chinesisch • Matthew 9:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 9 …6Auf das ihr aber wisset, daß des Menschen Sohn Macht habe, auf Erden die Sünden zu vergeben (sprach er zu dem Gichtbrüchigen): Stehe auf, hebe dein Bett auf und gehe heim! 7Und er stand auf und ging heim. 8Da das Volk das sah, verwunderte es sich und pries Gott, der solche Macht den Menschen gegeben hat. Querverweise Matthaeus 9:6 Auf das ihr aber wisset, daß des Menschen Sohn Macht habe, auf Erden die Sünden zu vergeben (sprach er zu dem Gichtbrüchigen): Stehe auf, hebe dein Bett auf und gehe heim! Matthaeus 9:8 Da das Volk das sah, verwunderte es sich und pries Gott, der solche Macht den Menschen gegeben hat. |