Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er wusch das Eingeweide und die Schenkel und zündete es an oben auf dem Brandopfer auf dem Altar. Textbibel 1899 Die Eingeweide und die Beine wusch er mit Wasser und ließ sie auf dem Altar über dem Brandopfer in Rauch aufgehn. Modernisiert Text Und er wusch das Eingeweide und die Schenkel und zündete es an oben auf dem Brandopfer, auf dem Altar. De Bibl auf Bairisch Er wuesh ys Ingwaid und d Hächsn und taat s aau zo n Verbrinnen auf n Altter dyrzue. King James Bible And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar. English Revised Version And he washed the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar. Biblische Schatzkammer 3.Mose 8:21 Links 3.Mose 9:14 Interlinear • 3.Mose 9:14 Mehrsprachig • Levítico 9:14 Spanisch • Lévitique 9:14 Französisch • 3 Mose 9:14 Deutsch • 3.Mose 9:14 Chinesisch • Leviticus 9:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 9 …13Und sie brachten das Brandopfer zu ihm zerstückt und den Kopf; und er zündete es an auf dem Altar. 14Und er wusch das Eingeweide und die Schenkel und zündete es an oben auf dem Brandopfer auf dem Altar. Querverweise 2.Mose 12:9 Ihr sollt's nicht roh essen noch mit Wasser gesotten, sondern am Feuer gebraten, sein Haupt mit seinen Schenkeln und Eingeweiden. 3.Mose 9:13 Und sie brachten das Brandopfer zu ihm zerstückt und den Kopf; und er zündete es an auf dem Altar. 3.Mose 9:15 Darnach brachte er herzu des Volks Opfer und nahm den Bock, das Sündopfer des Volks, und schlachtete ihn und machte ein Sündopfer daraus wie das vorige. |