Parallel Verse Lutherbibel 1912 Du sollst auch solcher keins von eines Fremdlings Hand als Brot eures Gottes opfern; denn es taugt nicht und hat einen Fehl; darum wird's nicht angenehm sein von euch. Textbibel 1899 noch von einem Ausländer erwerben und als Speise eures Gottes darbringen; denn es haftet ihnen ein Schaden an - ein Makel haftet an ihnen -, darum werden sie euch nicht wohlgefällig machen. Modernisiert Text Du sollst auch solcher keins von eines Fremdlings Hand neben dem Brot eures Gottes opfern; denn es taugt nicht und hat einen Fehl, darum wird es nicht angenehm sein für euch. De Bibl auf Bairisch Ayn sölchers Vich solltß aau nit von aynn Fremdn kaauffen, däßß is enkern Got als Speis darbringtß. Sölcherne Vicher seind verstümmlt, und sö wurddnd nit angnummen. King James Bible Neither from a stranger's hand shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, and blemishes be in them: they shall not be accepted for you. English Revised Version Neither from the hand of a foreigner shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, there is a blemish in them: they shall not be accepted for you. Biblische Schatzkammer a stranger's 4.Mose 15:14-16 4.Mose 16:40 Esra 6:8-10 the bread 3.Mose 21:6,8,21,22 Maleachi 1:7,8,12-14 because Epheser 2:12 1.Johannes 5:18 Links 3.Mose 22:25 Interlinear • 3.Mose 22:25 Mehrsprachig • Levítico 22:25 Spanisch • Lévitique 22:25 Französisch • 3 Mose 22:25 Deutsch • 3.Mose 22:25 Chinesisch • Leviticus 22:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 22 …24Du sollst auch dem HERRN kein zerstoßenes oder zerriebenes oder zerrissenes oder das ausgeschnitten ist, opfern, und sollt im Lande solches nicht tun. 25Du sollst auch solcher keins von eines Fremdlings Hand als Brot eures Gottes opfern; denn es taugt nicht und hat einen Fehl; darum wird's nicht angenehm sein von euch. 26Und der HERR redete mit Mose und sprach:… Querverweise 3.Mose 21:22 Doch soll er das Brot seines Gottes essen, von dem Heiligen und vom Hochheiligen. 3.Mose 22:26 Und der HERR redete mit Mose und sprach: Hesekiel 44:7 denn ihr führt fremde Leute eines unbeschnittenen Herzens und unbeschnittenen Fleisches in mein Heiligtum, dadurch ihr mein Haus entheiligt, wenn ihr mein Brot, Fettes und Blut opfert, und brecht also meinen Bund mit allen euren Greueln; |