Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und unter allem diesem Volk waren siebenhundert Mann auserlesen, die links waren und konnten mit der Schleuder ein Haar treffen, daß sie nicht fehlten. Textbibel 1899 Von allen diesen Leuten waren 700 auserlesene Männer linkshändig: jeder derselben verstand haarscharf mit Steinen zu schleudern, ohne zu fehlen. Modernisiert Text De Bibl auf Bairisch Unter dene Mannen warnd aau sibnhundert Obersharstner, lautter Tängger, die wo ainn Stain naach n andern so gnaun schläudern kunntnd, däß s ayn Haar troffen haetnd. King James Bible Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. English Revised Version Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair-breadth, and not miss. Biblische Schatzkammer 700 men left-handed seem therefore to have been made slingers, because they could not use the right hand, which is employed in managing heavier arms; and they could discharge the stones from the sling in a direction against which their opponents were not upon their guard, and thus do the greater execution. Richter 3:15 1.Chronik 12:2 sling stones 600 feet distances. 1.Samuel 17:40,49,50 1.Samuel 25:29 2.Chronik 26:14 Links Richter 20:16 Interlinear • Richter 20:16 Mehrsprachig • Jueces 20:16 Spanisch • Juges 20:16 Französisch • Richter 20:16 Deutsch • Richter 20:16 Chinesisch • Judges 20:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Richter 20 …15Und wurden des Tages gezählt der Kinder Benjamin aus den Städten sechsundzwanzigtausend Mann, die das Schwert auszogen, ohne die Bürger zu Gibea, deren wurden siebenhundert gezählt, auserlesene Männer. 16Und unter allem diesem Volk waren siebenhundert Mann auserlesen, die links waren und konnten mit der Schleuder ein Haar treffen, daß sie nicht fehlten. 17Aber derer von Israel (ohne die von Benjamin) wurden gezählt vierhunderttausend Mann, die das Schwert führten, und alle streitbare Männer. Querverweise Richter 3:15 Da schrieen sie zu dem HERRN; und der HERR erweckte ihnen einen Heiland: Ehud, den Sohn Geras, den Benjaminiten, der war links. Und da die Kinder Israel durch ihn Geschenk sandten Eglon, dem König der Moabiter, Richter 20:17 Aber derer von Israel (ohne die von Benjamin) wurden gezählt vierhunderttausend Mann, die das Schwert führten, und alle streitbare Männer. 1.Samuel 17:40 und nahm seinen Stab in seine Hand und erwählte fünf glatte Steine aus dem Bach und tat sie in seine Hirtentasche, die er hatte, und in den Sack und nahm die Schleuder in seine Hand und machte sich zu dem Philister. 1.Chronik 12:2 mit Bogen gerüstet, geschickt mit beiden Händen, auf Steine und auf Pfeile und Bogen: von den Brüdern Sauls, die aus Benjamin waren: |