Parallel Verse Lutherbibel 1912 und mit ihm zehn oberste Fürsten unter ihren Vaterhäusern, aus jeglichem Stamm Israels einen. Textbibel 1899 nebst zehn Fürsten, je einem Fürsten von jedem Stamme von sämtlichen Stämmen Israels; jeder derselben war Oberhaupt der zu seinem Stamme gehörenden Familien unter den Tausendschaften Israels. Modernisiert Text und mit ihm zehn oberste Fürsten unter den Häusern ihrer Väter, aus jeglichem Stamm Israels einen. De Bibl auf Bairisch Mit iem giengend zöhen Dietwärt mit, von aynn iedn Stamm ainer. Ayn ieder war ayn Gwäpplter in n Volk. King James Bible And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel. English Revised Version and with him ten princes, one prince of a fathers' house for each of the tribes of Israel; and they were every one of them head of their fathers' houses among the thousands of Israel. Biblische Schatzkammer chief house [heb] house of the father 2.Mose 18:25 4.Mose 1:4 Links Josua 22:14 Interlinear • Josua 22:14 Mehrsprachig • Josué 22:14 Spanisch • Josué 22:14 Französisch • Josua 22:14 Deutsch • Josua 22:14 Chinesisch • Joshua 22:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Josua 22 …13Und sandten zu ihnen ins Land Gilead Pinehas, den Sohn Eleasars, des Priesters, 14und mit ihm zehn oberste Fürsten unter ihren Vaterhäusern, aus jeglichem Stamm Israels einen. 15Und da sie zu ihnen kamen ins Land Gilead, redeten sie mit ihnen und sprachen: … Querverweise 4.Mose 1:4 Und sollt zu euch nehmen je vom Stamm einen Hauptmann über sein Vaterhaus. Josua 22:15 Und da sie zu ihnen kamen ins Land Gilead, redeten sie mit ihnen und sprachen: |