Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wie lange soll ich doch das Panier sehen und der Posaune Hall hören? Textbibel 1899 Wie lange noch muß ich Paniere schauen, muß ich Trompetenschall hören? Modernisiert Text Wie lange soll ich doch das Panier sehen und der Posaunen Hall hören? De Bibl auf Bairisch Wie lang mueß i n ietz non önn Feind önn Fanen schwingen seghn und s Widerhorn schmädern hoern? King James Bible How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet? English Revised Version How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet? Biblische Schatzkammer How long. Jeremia 4:14 shall I. Jeremia 4:5,6,19 Jeremia 6:1 2.Chronik 35:25 2.Chronik 36:3,6,7,10,17 Links Jeremia 4:21 Interlinear • Jeremia 4:21 Mehrsprachig • Jeremías 4:21 Spanisch • Jérémie 4:21 Französisch • Jeremia 4:21 Deutsch • Jeremia 4:21 Chinesisch • Jeremiah 4:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jeremia 4 …20und einen Mordschrei über den andern; denn das ganze Land wird verheert, plötzlich werden meine Hütten und meine Gezelte verstört. 21Wie lange soll ich doch das Panier sehen und der Posaune Hall hören? 22Aber mein Volk ist toll, und sie glauben mir nicht; töricht sind sie und achten's nicht. Weise sind sie genug, Übles zu tun; aber wohltun wollen sie nicht lernen.… Querverweise Jeremia 4:6 Werft zu Zion ein Panier auf; flieht und säumt nicht! Denn ich bringe ein Unglück herzu von Mitternacht und einen großen Jammer. Jeremia 4:20 und einen Mordschrei über den andern; denn das ganze Land wird verheert, plötzlich werden meine Hütten und meine Gezelte verstört. Jeremia 4:22 Aber mein Volk ist toll, und sie glauben mir nicht; töricht sind sie und achten's nicht. Weise sind sie genug, Übles zu tun; aber wohltun wollen sie nicht lernen. Jeremia 42:14 sondern sagen: Nein, wir wollen nach Ägyptenland ziehen, daß wir keinen Krieg sehen noch der Posaune Schall hören und nicht Hunger Brots halben leiden müssen; daselbst wollen wir bleiben: |