Strong's Concordance ekptuó: to spit out, to spurn Original Word: ἐκπτύωPart of Speech: Verb Transliteration: ekptuó Phonetic Spelling: (ek-ptoo'-o) Short Definition: I spit upon, disdain, reject, loathe Definition: I spit out, disdain, reject, loathe. HELPS Word-studies 1609 ekptýō (from 1537 /ek, "wholly out," intensifying 4429 /ptýō, "spit") – properly, spit out (completely, with revulsion) because utterly distasteful, i.e. loathe (thoroughly separate from); reject vigorously, with utter disgust (used only in Gal 4:14). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1609: ἐκπτύωἐκπτύω: 1 aorist ἐξεπτυσα; to spit out (Homer, Odyssey 5, 322, etc.); tropically, to reject, spurn, loathe: τί, Galatians 4:14, in which sense the Greeks used καταπτύειν, προσπτύειν, πτύειν, and Philo παραπτύειν; cf. Kypke and Loesner (or Ellicott) on Galatians, the passage cited; Lob. ad Phryn., p. 17. Strong's Exhaustive Concordance reject, loatheFrom ek and ptuo; to spit out, i.e. (figuratively) spurn -- reject. see GREEK ek see GREEK ptuo Forms and Transliterations εκραγείη έκρηγμα εξεπτυσατε εξεπτύσατε ἐξεπτύσατε exeptusate exeptysate exeptýsateLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 16091 Occurrence ἐξεπτύσατε — 1 Occ. Galatians 4:14 V-AIA-2P GRK: ἐξουθενήσατε οὐδὲ ἐξεπτύσατε ἀλλὰ ὡς NAS: or loathe, but you received KJV: not, nor rejected; but received INT: you despised nor rejected with contempt but as |