1.Mose 24:66
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und der Knecht erzählte Isaak alle Sachen, die er ausgerichtet hatte.

Textbibel 1899
Hierauf erzählte der Sklave dem Isaak alles, was er verrichtet hatte.

Modernisiert Text
Und der Knecht erzählete Isaak alle Sache, die er ausgerichtet hatte.

De Bibl auf Bairisch
Dyr Knecht gverzölt yn n Eisack allss, was yr ausgrichtt hiet.

King James Bible
And the servant told Isaac all things that he had done.

English Revised Version
And the servant told Isaac all the things that he had done.
Biblische Schatzkammer

Markus 6:30
Und die Apostel kamen zu Jesu zusammen und verkündigten ihm das alles und was sie getan und gelehrt hatten.

Links
1.Mose 24:66 Interlinear1.Mose 24:66 MehrsprachigGénesis 24:66 SpanischGenèse 24:66 Französisch1 Mose 24:66 Deutsch1.Mose 24:66 ChinesischGenesis 24:66 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 24
65und sprach zu dem Knecht: Wer ist der Mann auf dem Felde? Der Knecht sprach: Das ist mein Herr. Da nahm sie den Mantel und verhüllte sich. 66Und der Knecht erzählte Isaak alle Sachen, die er ausgerichtet hatte. 67Da führte sie Isaak in die Hütte seiner Mutter Sara und nahm die Rebekka und sie war sein Weib, und er gewann sie lieb. Also ward Isaak getröstet über seine Mutter.
Querverweise
1.Mose 24:65
und sprach zu dem Knecht: Wer ist der Mann auf dem Felde? Der Knecht sprach: Das ist mein Herr. Da nahm sie den Mantel und verhüllte sich.

1.Mose 24:67
Da führte sie Isaak in die Hütte seiner Mutter Sara und nahm die Rebekka und sie war sein Weib, und er gewann sie lieb. Also ward Isaak getröstet über seine Mutter.

1.Mose 24:65
Seitenanfang
Seitenanfang