Parallel Verse Lutherbibel 1912 unter den Kindern Pahath-Moab: Adna, Chelal, Benaja, Maaseja, Matthanja, Bezaleel, Binnui und Manasse; Textbibel 1899 Von den Nachkommen Pahath-Moabs: Adna, Kelal, Benaja, Maaseja, Mattanja, Bezaleel, Binnui und Manasse. Modernisiert Text Unter den Kindern Pahath-Moab: Adna, Chelal, Benaja, Maeseja, Mathanja, Bezaleel, Benui und Manasse. De Bibl auf Bairisch umbb de Pähet-Mober dyr Ädnen, Kelal, Beneien, Mäseien, Mättynies, Bezyleel, Binnui und Mantz, King James Bible And of the sons of Pahathmoab; Adna, and Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezaleel, and Binnui, and Manasseh. English Revised Version And of the sons of Pahath-moab; Adna, and Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, and Binnui, and Manasseh. Biblische Schatzkammer Pahath-moab Esra 2:6 Esra 8:4 Nehemia 7:11 Links Esra 10:30 Interlinear • Esra 10:30 Mehrsprachig • Esdras 10:30 Spanisch • Esdras 10:30 Französisch • Esra 10:30 Deutsch • Esra 10:30 Chinesisch • Ezra 10:30 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Esra 10 …29unter den Kindern Bani: Mesullam, Malluch, Adaja, Jasub, Seal und Jeremoth; 30unter den Kindern Pahath-Moab: Adna, Chelal, Benaja, Maaseja, Matthanja, Bezaleel, Binnui und Manasse; 31unter den Kindern Harim: Elieser, Jissia, Malchia, Semaja Simeon,… Querverweise 2.Mose 31:2 Siehe, ich habe mit Namen berufen Bezaleel, den Sohn Uris, des Sohnes Hur, vom Stamme Juda, Esra 2:6 der Kinder Pahath-Moab, von den Kindern Jesua, Joab, zweitausend achthundertundzwölf; Esra 10:29 unter den Kindern Bani: Mesullam, Malluch, Adaja, Jasub, Seal und Jeremoth; Esra 10:31 unter den Kindern Harim: Elieser, Jissia, Malchia, Semaja Simeon, |