Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da antwortete die ganze Gemeinde und sprach mit lauter Stimme: Es geschehe, wie du uns gesagt hast. Textbibel 1899 Da antwortete die ganze Gemeinde und sprach mit lauter Stimme: So, wie du gesagt hast, liegt uns ob zu thun. Modernisiert Text Da antwortete die ganze Gemeine und sprach mit lauter Stimme: Es geschehe, wie du uns gesagt hast. De Bibl auf Bairisch Drauf gantwortt de gantze Menig laut und deuttlich: "Daa haast schoon recht; dös müess myr machen. King James Bible Then all the congregation answered and said with a loud voice, As thou hast said, so must we do. English Revised Version Then all the congregation answered and said with a loud voice, as thou hast said concerning us, so must we do. Biblische Schatzkammer Esra 10:44 ,) each of whom doubtless received a portion according to the circumstances of her husband, and was not turned away desolate. Humanity must have dictated this, and no law of God is contrary to humanity.) so must we do Esra 10:3,4 Nehemia 13:23 Psalm 78:37,57 Links Esra 10:12 Interlinear • Esra 10:12 Mehrsprachig • Esdras 10:12 Spanisch • Esdras 10:12 Französisch • Esra 10:12 Deutsch • Esra 10:12 Chinesisch • Ezra 10:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Esra 10 …11So bekennt nun dem HERRN, eurer Väter Gott, und tut sein Wohlgefallen und scheidet euch von den Völkern des Landes und von den fremden Weibern. 12Da antwortete die ganze Gemeinde und sprach mit lauter Stimme: Es geschehe, wie du uns gesagt hast. 13Aber des Volks ist viel, und Regenzeit, und man kann nicht draußen stehen; so ist's auch nicht eines oder zweier Tage Werk, denn wir haben viel gemacht solcher Übertretungen. … Querverweise Esra 10:11 So bekennt nun dem HERRN, eurer Väter Gott, und tut sein Wohlgefallen und scheidet euch von den Völkern des Landes und von den fremden Weibern. Esra 10:13 Aber des Volks ist viel, und Regenzeit, und man kann nicht draußen stehen; so ist's auch nicht eines oder zweier Tage Werk, denn wir haben viel gemacht solcher Übertretungen. |