Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und es war das Pflaster zur Seite der Tore, solang die Tore waren, nämlich das untere Pflaster. Textbibel 1899 Und das Steinpflaster befand sich an der Seitenwand der Thore, entsprechend der Länge der Thore; das war das untere Steinpflaster. Modernisiert Text Und es war das höhere Pflaster an den Toren, so lang die Tore waren, am niedrigen Pflaster. De Bibl auf Bairisch S Pflaster gieng glei bei de Toerer an und war so brait, wie de Toerer eyn n Vorhof aushinstuenddnd. Dös war dös unter Pflaster. King James Bible And the pavement by the side of the gates over against the length of the gates was the lower pavement. English Revised Version And the pavement was by the side of the gates, answerable unto the length of the gates, even the lower pavement. Biblische Schatzkammer no references for this verse Links Hesekiel 40:18 Interlinear • Hesekiel 40:18 Mehrsprachig • Ezequiel 40:18 Spanisch • Ézéchiel 40:18 Französisch • Hesekiel 40:18 Deutsch • Hesekiel 40:18 Chinesisch • Ezekiel 40:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 40 17Und er führte mich weiter zum äußern Vorhof, und siehe, da waren Kammern und ein Pflaster gemacht am Vorhofe herum; dreißig Kammern waren auf dem Pflaster. 18Und es war das Pflaster zur Seite der Tore, solang die Tore waren, nämlich das untere Pflaster. 19Und er maß die Breite von dem untern Tor an bis vor den innern Hof auswendig hundert Ellen, gegen Morgen und gegen Mitternacht. Querverweise Hesekiel 40:17 Und er führte mich weiter zum äußern Vorhof, und siehe, da waren Kammern und ein Pflaster gemacht am Vorhofe herum; dreißig Kammern waren auf dem Pflaster. Hesekiel 40:19 Und er maß die Breite von dem untern Tor an bis vor den innern Hof auswendig hundert Ellen, gegen Morgen und gegen Mitternacht. |