Parallel Verse Lutherbibel 1912 daß der Bretter zwanzig gegen Mittag standen. Textbibel 1899 Und zwar fertigte er an Brettern für die Wohnung an: zwanzig Bretter für die nach Süden gewendete Seite - Modernisiert Text daß derselben Bretter zwanzig gegen Mittag stunden; De Bibl auf Bairisch Für s Templzeltt gförtigt yr zwainzg Lädn für d Sunderseitt. King James Bible And he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward: English Revised Version And he made the boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward: Biblische Schatzkammer no reference Links 2.Mose 36:23 Interlinear • 2.Mose 36:23 Mehrsprachig • Éxodo 36:23 Spanisch • Exode 36:23 Französisch • 2 Mose 36:23 Deutsch • 2.Mose 36:23 Chinesisch • Exodus 36:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 36 …22und an jeglichem zwei Zapfen, damit eins an das andere gesetzt würde. Also machte er alle Bretter zur Wohnung, 23daß der Bretter zwanzig gegen Mittag standen. 24Und machte vierzig silberne Füße darunter, unter jeglich Brett zwei Füße an seine zwei Zapfen. … Querverweise 2.Mose 36:22 und an jeglichem zwei Zapfen, damit eins an das andere gesetzt würde. Also machte er alle Bretter zur Wohnung, 2.Mose 36:24 Und machte vierzig silberne Füße darunter, unter jeglich Brett zwei Füße an seine zwei Zapfen. |