Brown-Driver-Briggs צוֺק noun [masculine] si vera lectio, constraint, distress; — וּבְצוֺק הָעִתִּים Daniel 9:25 usually in distressful times; Gr ׳וּבְקֵץ וגו (so ᵐ5 [Daniel 9:27] ᵑ6), as beginning of Daniel 9:26, omitting וְ in וְאחרי (compare Bev Marti). צוּקָה noun feminine pressure, distress; — national Isaiah 8:22 (+צָרָה), compare ׳אֶרֶץ צָרָה וְצ Isaiah 30:6; personal ׳צָרָה וְצ Proverbs 1:27. Forms and Transliterations וְצוּקָ֜ה וְצוּקָֽה׃ וּבְצ֖וֹק ובצוק וצוקה וצוקה׃ צוּקָ֔ה צוקה ṣū·qāh ṣūqāh tzuKah ū·ḇə·ṣō·wq ūḇəṣōwq uvTzok vetzuKah wə·ṣū·qāh wəṣūqāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |