Parallel Verse Lutherbibel 1912 und er tat, was dem HERRN übel gefiel, doch nicht wie die Könige Israels, die vor ihm waren. Textbibel 1899 Und er that, was Jahwe mißfiel; jedoch nicht wie die Könige von Israel, die vor ihm gewesen waren. Modernisiert Text Und tat, das dem HERRN übel gefiel, doch nicht wie die Könige Israels, die vor ihm waren. De Bibl auf Bairisch und taat vil, was yn n Herrn nit recht war. Es war aber nit so arg wie bei seine Vorgönger. King James Bible And he did that which was evil in the sight of the LORD, but not as the kings of Israel that were before him. English Revised Version And he did that which was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel that were before him. Biblische Schatzkammer but not as the kings 2.Koenige 3:2 2.Koenige 10:31 2.Koenige 13:2,11 2.Koenige 15:9 2.Koenige 18:24 2.Chronik 30:5-11 Links 2.Koenige 17:2 Interlinear • 2.Koenige 17:2 Mehrsprachig • 2 Reyes 17:2 Spanisch • 2 Rois 17:2 Französisch • 2 Koenige 17:2 Deutsch • 2.Koenige 17:2 Chinesisch • 2 Kings 17:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Koenige 17 1Im zwölften Jahr des Ahas, des Königs in Juda, ward König über Israel zu Samaria Hosea, der Sohn Elas, neun Jahre; 2und er tat, was dem HERRN übel gefiel, doch nicht wie die Könige Israels, die vor ihm waren. 3Wider denselben zog herauf Salmanasser, der König von Assyrien. Und Hosea ward ihm untertan, daß er ihm Geschenke gab.… Querverweise 2.Koenige 17:1 Im zwölften Jahr des Ahas, des Königs in Juda, ward König über Israel zu Samaria Hosea, der Sohn Elas, neun Jahre; 2.Koenige 17:3 Wider denselben zog herauf Salmanasser, der König von Assyrien. Und Hosea ward ihm untertan, daß er ihm Geschenke gab. |