Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er sprach zu ihnen: Wie war der Mann gestaltet, der euch begegnete und solches zu euch sagte? Textbibel 1899 Da fragte er sie: Wie sah der Mann aus, der euch entgegen heraufkam und Solches zu euch redete? Modernisiert Text Er sprach zu ihnen: Wie war der Mann gestaltet, der euch begegnete und solches zu euch sagte? De Bibl auf Bairisch Daa gfraagt yr s: "Wie haat n der Man ausgschaugt, der wo enk bekemmen ist und dös gsait haat?" King James Bible And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words? English Revised Version And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words? Biblische Schatzkammer Richter 8:18 1.Samuel 28:14 Links 2.Koenige 1:7 Interlinear • 2.Koenige 1:7 Mehrsprachig • 2 Reyes 1:7 Spanisch • 2 Rois 1:7 Französisch • 2 Koenige 1:7 Deutsch • 2.Koenige 1:7 Chinesisch • 2 Kings 1:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Koenige 1 …6Sie sprachen zu ihm: Es kam ein Mann herauf uns entgegen und sprach zu uns: Gehet wiederum hin zu dem König, der euch gesandt hat, und sprecht zu ihm: So spricht der HERR: Ist denn kein Gott in Israel, daß du hinsendest, zu fragen Baal-Sebub, den Gott Ekrons? Darum sollst du nicht kommen von dem Bette, darauf du dich gelegt hast, sondern sollst des Todes sterben. 7Er sprach zu ihnen: Wie war der Mann gestaltet, der euch begegnete und solches zu euch sagte? 8Sie sprachen zu ihm: Er hatte eine rauhe Haut an und einen ledernen Gürtel um seine Lenden. Er aber sprach: Es ist Elia, der Thisbiter.… Querverweise 2.Koenige 1:6 Sie sprachen zu ihm: Es kam ein Mann herauf uns entgegen und sprach zu uns: Gehet wiederum hin zu dem König, der euch gesandt hat, und sprecht zu ihm: So spricht der HERR: Ist denn kein Gott in Israel, daß du hinsendest, zu fragen Baal-Sebub, den Gott Ekrons? Darum sollst du nicht kommen von dem Bette, darauf du dich gelegt hast, sondern sollst des Todes sterben. 2.Koenige 1:8 Sie sprachen zu ihm: Er hatte eine rauhe Haut an und einen ledernen Gürtel um seine Lenden. Er aber sprach: Es ist Elia, der Thisbiter. |