Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aber Asarja, der Priester, ging ihm nach und achtzig Priester des HERRN mit ihm, ansehnliche Leute, Textbibel 1899 Da folgte ihm der Oberpriester Asarja nebst achtzig wackeren Jahwepriestern. Modernisiert Text Aber Asarja, der Priester, ging ihm nach und achtzig Priester des HERRN mit ihm, redliche Leute, De Bibl auf Bairisch Daa gstöllt si iem aber dyr Hoohpriester Äseries mit achtzg muetige Priester von n Trechtein entgögn: "Du, Usies, du haast fein daa herinn +gar nix King James Bible And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the LORD, that were valiant men: English Revised Version And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the LORD, that were valiant men: Biblische Schatzkammer Azariah 1.Chronik 6:10 valiant men 1.Chronik 12:28 1.Chronik 26:6 Links 2.Chronik 26:17 Interlinear • 2.Chronik 26:17 Mehrsprachig • 2 Crónicas 26:17 Spanisch • 2 Chroniques 26:17 Französisch • 2 Chronik 26:17 Deutsch • 2.Chronik 26:17 Chinesisch • 2 Chronicles 26:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 26 16Und da er mächtig geworden war, überhob sich sein Herz zu seinem Verderben; denn er vergriff sich an dem HERRN, seinem Gott, und ging in den Tempel des HERRN, zu räuchern auf dem Räucheraltar. 17Aber Asarja, der Priester, ging ihm nach und achtzig Priester des HERRN mit ihm, ansehnliche Leute, 18und standen wider Usia, den König, und sprachen zu ihm: Es gebührt dir, Usia, nicht, zu räuchern dem HERRN, sondern den Priestern, Aarons Kindern, die zu räuchern geheiligt sind. Gehe heraus aus dem Heiligtum; denn du vergreifst dich, und es wird dir keine Ehre sein vor Gott dem HERRN.… Querverweise 1.Chronik 6:10 5:36 Johanan zeugte Asarja, den, der Priester war in dem Hause, das Salomo baute zu Jerusalem. 2.Chronik 26:18 und standen wider Usia, den König, und sprachen zu ihm: Es gebührt dir, Usia, nicht, zu räuchern dem HERRN, sondern den Priestern, Aarons Kindern, die zu räuchern geheiligt sind. Gehe heraus aus dem Heiligtum; denn du vergreifst dich, und es wird dir keine Ehre sein vor Gott dem HERRN. |