Parallel Verse Lutherbibel 1912 Neben ihm war Johanan, der Oberste, und mit ihm waren zweihundertachtzigtausend; Textbibel 1899 neben ihm Johanan, der Oberste, und mit ihm 280000, Modernisiert Text Neben ihm war Johanan, der Oberste; und mit ihm waren zweihundertundachtzigtausend. De Bibl auf Bairisch dyr Öbrigste Jochnen mit 280 0 King James Bible And next to him was Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand. English Revised Version and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand: Biblische Schatzkammer next to him [heb] at this hand Links 2.Chronik 17:15 Interlinear • 2.Chronik 17:15 Mehrsprachig • 2 Crónicas 17:15 Spanisch • 2 Chroniques 17:15 Französisch • 2 Chronik 17:15 Deutsch • 2.Chronik 17:15 Chinesisch • 2 Chronicles 17:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 17 …14Und dies war die Ordnung nach ihren Vaterhäusern: in Juda waren Oberste über tausend: Adna, ein Oberster und mit ihm waren dreihunderttausend gewaltige Männer; 15Neben ihm war Johanan, der Oberste, und mit ihm waren zweihundertachtzigtausend; 16neben ihm war Amasja, der Sohn Sichris, der Freiwillige des HERRN, und mit ihm waren zweihundertausend gewaltige Männer;… Querverweise 2.Chronik 17:14 Und dies war die Ordnung nach ihren Vaterhäusern: in Juda waren Oberste über tausend: Adna, ein Oberster und mit ihm waren dreihunderttausend gewaltige Männer; 2.Chronik 17:16 neben ihm war Amasja, der Sohn Sichris, der Freiwillige des HERRN, und mit ihm waren zweihundertausend gewaltige Männer; |