Sacharja 5:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und ich sprach zu dem Engel, der mit mir redete: Wo führen die das Epha hin?

Textbibel 1899
Da fragte ich den Engel, der mit mir redete: Wohin bringen sie das Epha?

Modernisiert Text
Und ich sprach zum Engel, der mit mir redete: Wo führen die den Epha hin?

De Bibl auf Bairisch
Draufhin gfraag i meinn Bschainerengl, wo s dös Schäffl hinbringend.

King James Bible
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?

English Revised Version
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
Biblische Schatzkammer

Whither.

Sacharja 7:11
Aber sie wollten nicht aufmerken und kehrten mir den Rücken zu und verstockten ihre Ohren, daß sie nicht hörten,

;

Hesekiel 39:12
Es wird sie aber das Haus Israel begraben sieben Monden lang, damit das Land gereinigt werde.

;

Johannes 2:16
und sprach zu denen, die die Tauben feil hatten: tragt das von dannen und macht nicht meines Vaters Haus zum Kaufhause!

) of the union of evil commercialism and apostate religion.

Links
Sacharja 5:10 InterlinearSacharja 5:10 MehrsprachigZacarías 5:10 SpanischZacharie 5:10 FranzösischSacharja 5:10 DeutschSacharja 5:10 ChinesischZechariah 5:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sacharja 5
9Und ich hob meine Augen auf und sah, und siehe, zwei Weiber gingen heraus und hatten Flügel, die der Wind trieb, es waren aber Flügel wie Storchflügel; und sie führten das Epha zwischen Erde und Himmel. 10Und ich sprach zu dem Engel, der mit mir redete: Wo führen die das Epha hin? 11Er aber sprach zu mir: Daß ihm ein Haus gebaut werde im Lande Sinear und bereitet und es daselbst gesetzt werde auf seinen Boden.
Querverweise
Sacharja 5:9
Und ich hob meine Augen auf und sah, und siehe, zwei Weiber gingen heraus und hatten Flügel, die der Wind trieb, es waren aber Flügel wie Storchflügel; und sie führten das Epha zwischen Erde und Himmel.

Sacharja 5:11
Er aber sprach zu mir: Daß ihm ein Haus gebaut werde im Lande Sinear und bereitet und es daselbst gesetzt werde auf seinen Boden.

Sacharja 5:9
Seitenanfang
Seitenanfang