Psalm 76:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wenn Menschen wider dich wüten, bist du auch noch gerüstet.

Textbibel 1899
Denn der Grimm der Menschen preist dich; mit dem Überreste der Ausbrüche des Grimms gürtest du dich.

Modernisiert Text
wenn Gott sich aufmacht, zu richten, daß er helfe allen Elenden auf Erden. Sela.

De Bibl auf Bairisch
Dyr örgste Bienck mueß di non preisn; dönn lösstn Kleuffl machst dyr grecht.

King James Bible
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.

English Revised Version
Surely the wrath of man shall praise thee: the residue of wrath shalt thou gird upon thee.
Biblische Schatzkammer

surely

1.Mose 37:18-20,26-28
Als sie ihn nun sahen von ferne, ehe er denn nahe zu ihnen kam machten sie einen Anschlag, daß sie ihn töteten,…

1.Mose 50:20
Ihr gedachtet's böse mit mir zu machen; aber Gott gedachte es gut zu machen, daß er täte, wie es jetzt am Tage ist, zu erhalten viel Volks.

2.Mose 9:16,17
Aber darum habe ich dich erhalten, daß meine Kraft an dir erscheine und mein Name verkündigt werde in allen Landen.…

2.Mose 15:9-11
Der Feind gedachte: Ich will nachjagen und erhaschen und den Raub austeilen und meinen Mut an ihnen kühlen; ich will mein Schwert ausziehen, und meine Hand soll sie verderben.…

2.Mose 18:11
Nun weiß ich, daß der HERR größer ist denn alle Götter, darum daß sie Hochmut an ihnen geübt haben.

Daniel 3:19,20
Da ward Nebukadnezar voll Grimms, und sein Angesicht verstellte sich wider Sadrach, Mesach und Abed-Nego, und er befahl man sollte den Ofen siebenmal heißer machen, denn man sonst zu tun pflegte.…

Apostelgeschichte 4:26-28
Die Könige der Erde treten zusammen, und die Fürsten versammeln sich zuhauf wider den HERRN und wider seinen Christus":…

Offenbarung 11:18
und die Heiden sind zornig geworden, und es ist gekommen dein Zorn und die Zeit der Toten, zu richten und zu geben den Lohn deinen Knechten, den Propheten, und den Heiligen und denen, die deinen Namen fürchten, den Kleinen und Großen, und zu verderben, die die Erde verderbt haben.

remainder

Psalm 46:6
Die Heiden müssen verzagen und die Königreiche fallen; das Erdreich muß vergehen, wenn er sich hören läßt.

Psalm 65:7
der du stillest das Brausen des Meers, das Brausen seiner Wellen und das Toben der Völker,

Psalm 104:9
Du hast eine Grenze gesetzt, darüber kommen sie nicht und dürfen nicht wiederum das Erdreich bedecken.

Matthaeus 2:13-16
Da sie aber hinweggezogen waren, siehe, da erschien der Engel des HERRN dem Joseph im Traum und sprach: Stehe auf und nimm das Kindlein und seine Mutter zu dir und flieh nach Ägyptenland und bleib allda, bis ich dir sage; denn es ist vorhanden, daß Herodes das Kindlein suche, dasselbe umzubringen.…

Matthaeus 24:22
Und wo diese Tage nicht verkürzt würden, so würde kein Mensch selig; aber um der Auserwählten willen werden die Tage verkürzt.

Apostelgeschichte 12:3
Und da er sah, daß es den Juden gefiel, fuhr er fort und fing Petrus auch. Es waren aber eben die Tage der süßen Brote.

Links
Psalm 76:10 InterlinearPsalm 76:10 MehrsprachigSalmos 76:10 SpanischPsaume 76:10 FranzösischPsalm 76:10 DeutschPsalm 76:10 ChinesischPsalm 76:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 76
9wenn Gott sich aufmacht zu richten, daß er helfe allen Elenden auf Erden. (Sela.) 10Wenn Menschen wider dich wüten, bist du auch noch gerüstet. 11Gelobet und haltet dem HERRN, eurem Gott; alle, die ihr um ihn her seid, bringet Geschenke dem Schrecklichen,…
Querverweise
Roemer 9:17
Denn die Schrift sagt zum Pharao: "Ebendarum habe ich dich erweckt, daß ich an dir meine Macht erzeige, auf daß mein Name verkündigt werde in allen Landen."

2.Mose 9:16
Aber darum habe ich dich erhalten, daß meine Kraft an dir erscheine und mein Name verkündigt werde in allen Landen.

Daniel 2:12
Da ward der König sehr zornig und befahl, alle Weisen zu Babel umzubringen.

Psalm 76:9
Seitenanfang
Seitenanfang