Psalm 74:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Warum wendest du deine Hand ab? Ziehe von deinem Schoß dein Rechte und mache ein Ende.

Textbibel 1899
Warum ziehst du deine Hand und deine Rechte zurück? Ziehe sie heraus aus deinem Busen und vertilge!

Modernisiert Text
Warum wendest du deine Hand ab und deine Rechte von deinem Schoß so gar?

De Bibl auf Bairisch
Zwö kümmertst di um üns nit und haust aynmaal gscheid drein?

King James Bible
Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.

English Revised Version
Why drawest thou back thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom and consume them.
Biblische Schatzkammer

withdrawest

Jesaja 64:12
HERR, willst du so hart sein zu solchem und schweigen und uns so sehr niederschlagen?

Klagelieder 2:3
Er hat alle Hörner Israels in seinem grimmigen Zorn zerbrochen; er hat seine rechte Hand hinter sich gezogen, da der Feind kam, und hat in Jakob ein Feuer angesteckt, das umher verzehrt.

pluck it out.

Psalm 44:23
Erwecke dich, HERR! Warum schläfst Du? Wache auf und verstoße uns nicht so gar!

Psalm 78:65,66
Und der HERR erwachte wie ein Schlafender, wie ein Starker jauchzt, der vom Wein kommt,…

Links
Psalm 74:11 InterlinearPsalm 74:11 MehrsprachigSalmos 74:11 SpanischPsaume 74:11 FranzösischPsalm 74:11 DeutschPsalm 74:11 ChinesischPsalm 74:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 74
10Ach Gott, wie lange soll der Widersacher schmähen und der Feind deinen Namen so gar verlästern? 11Warum wendest du deine Hand ab? Ziehe von deinem Schoß dein Rechte und mache ein Ende. 12Gott ist ja mein König von alters her, der alle Hilfe tut, die auf Erden geschieht.…
Querverweise
Psalm 59:13
Vertilge sie ohne alle Gnade; vertilge sie, daß sie nichts seien und innewerden, daß Gott Herrscher sei in Jakob, in aller Welt. (Sela.)

Jesaja 64:12
HERR, willst du so hart sein zu solchem und schweigen und uns so sehr niederschlagen?

Klagelieder 2:3
Er hat alle Hörner Israels in seinem grimmigen Zorn zerbrochen; er hat seine rechte Hand hinter sich gezogen, da der Feind kam, und hat in Jakob ein Feuer angesteckt, das umher verzehrt.

Daniel 9:19
Ach HERR, höre, ach HERR, sei gnädig, ach HERR, merke auf und tue es, und verzieh nicht um deiner selbst willen, mein Gott! denn deine Stadt und dein Volk ist nach deinem Namen genannt.

Psalm 74:10
Seitenanfang
Seitenanfang