Psalm 33:18
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Siehe, des HERRN Auge sieht auf die, so ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen,

Textbibel 1899
Fürwahr, das Auge Jahwes sieht auf die, die ihn fürchten, die auf seine Gnade hoffen,

Modernisiert Text
Siehe, des HErm Auge siehet auf die, so ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen,

De Bibl auf Bairisch
Zöln tuet dyr Trechtein; er stützt die all, wo auf iem hoffend in Eerfarcht.

King James Bible
Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;

English Revised Version
Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
Biblische Schatzkammer

the eye

Psalm 34:15-20
Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien;…

Psalm 147:11
Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.

Hiob 36:7
Er wendet seine Augen nicht von dem Gerechten; sondern mit Königen auf dem Thron läßt er sie sitzen immerdar, daß sie hoch bleiben.

1.Petrus 3:12
Denn die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Gebet; das Angesicht aber des HERRN steht wider die, die Böses tun.

hope

Psalm 13:5
Ich hoffe aber darauf, daß du so gnädig bist; mein Herz freut sich, daß du so gerne hilfst.

Psalm 52:8
Ich aber werde bleiben wie ein grüner Ölbaum im Hause Gottes, verlasse mich auf Gottes Güte immer und ewiglich.

Roemer 4:4-8
Dem aber, der mit Werken umgeht, wird der Lohn nicht aus Gnade zugerechnet, sondern aus Pflicht.…

Hebraeer 6:18
auf daß wir durch zwei Stücke, die nicht wanken (denn es ist unmöglich, daß Gott lüge), einen starken Trost hätten, die wir Zuflucht haben und halten an der angebotenen Hoffnung,

Links
Psalm 33:18 InterlinearPsalm 33:18 MehrsprachigSalmos 33:18 SpanischPsaume 33:18 FranzösischPsalm 33:18 DeutschPsalm 33:18 ChinesischPsalm 33:18 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 33
17Rosse helfen auch nicht, und ihre große Stärke errettet nicht. 18Siehe, des HERRN Auge sieht auf die, so ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen, 19daß er ihre Seele errette vom Tode und ernähre sie in der Teuerung.…
Querverweise
1.Petrus 3:12
Denn die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Gebet; das Angesicht aber des HERRN steht wider die, die Böses tun.

1.Mose 19:16
Da er aber verzog, ergriffen die Männer ihn und sein Weib und seine zwei Töchter bei der Hand, darum daß der HERR ihn verschonte, und führten ihn hinaus und ließen ihn draußen vor der Stadt.

1.Mose 42:2
Siehe, ich höre, es sei in Ägypten Getreide feil; zieht hinab und kauft uns Getreide, daß wir leben und nicht sterben.

2.Mose 3:16
Darum so gehe hin und versammle die Ältesten in Israel und sprich zu ihnen: Der HERR, euer Väter Gott, ist mir erschienen, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks, der Gott Jakobs, und hat gesagt: Ich habe euch heimgesucht, und gesehen, was euch in Ägypten widerfahren ist,

2.Chronik 6:20
daß deine Augen offen seien über dies Haus Tag und Nacht, über die Stätte, dahin du deinen Namen zu stellen verheißen hast; daß du hörest das Gebet, das dein Knecht an dieser Stelle tun wird.

Hiob 36:7
Er wendet seine Augen nicht von dem Gerechten; sondern mit Königen auf dem Thron läßt er sie sitzen immerdar, daß sie hoch bleiben.

Psalm 11:4
Der HERR ist in seinem heiligen Tempel, des HERRN Stuhl ist im Himmel; seine Augen sehen darauf, seine Augenlider prüfen die Menschenkinder.

Psalm 32:8
Ich will dich unterweisen und dir den Weg zeigen, den du wandeln sollst; ich will dich mit meinen Augen leiten.

Psalm 32:10
Der Gottlose hat viel Plage; wer aber auf den HERRN hofft, den wird die Güte umfangen.

Psalm 34:15
Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien;

Psalm 147:11
Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.

Jeremia 37:21
Da befahl der König Zedekia, daß man Jeremia im Vorhof des Gefängnisses behalten sollte, und ließ ihm des Tages ein Laiblein Brot geben aus der Bäckergasse, bis daß alles Brot in der Stadt aufgezehrt war. Also blieb Jeremia im Vorhof des Gefängnisses.

Klagelieder 3:24
Der HERR ist mein Teil, spricht meine Seele; darum will ich auf ihn hoffen.

Psalm 33:17
Seitenanfang
Seitenanfang