Psalm 19:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Es ist keine Sprache noch Rede, da man nicht ihre Stimme höre.

Textbibel 1899
nicht eine Botschaft und nicht Worte, deren Schall unhörbar wäre!

Modernisiert Text
Ein Tag sagt's dem andern, und eine Nacht tut's kund der andern.

De Bibl auf Bairisch
Und daa braucht s kain langs Rödn; dös geet aane Wort aau.

King James Bible
There is no speech nor language, where their voice is not heard.

English Revised Version
There is no speech nor language; their voice cannot be heard.
Biblische Schatzkammer

There.

5.Mose 4:19
daß du auch nicht deine Augen aufhebest gen Himmel und sehest die Sonne und den Mond und die Sterne, das ganze Heer des Himmels, und fallest ab und betest sie an und dienest ihnen, welche der HERR, dein Gott, verordnet hat allen Völkern unter dem ganzen Himmel.

where.

Links
Psalm 19:3 InterlinearPsalm 19:3 MehrsprachigSalmos 19:3 SpanischPsaume 19:3 FranzösischPsalm 19:3 DeutschPsalm 19:3 ChinesischPsalm 19:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 19
2Ein Tag sagt's dem andern, und eine Nacht tut's kund der andern. 3Es ist keine Sprache noch Rede, da man nicht ihre Stimme höre. 4Ihre Schnur geht aus in alle Lande und ihre Rede an der Welt Ende. Er hat der Sonne eine Hütte an ihnen gemacht;…
Querverweise
Psalm 19:2
Ein Tag sagt's dem andern, und eine Nacht tut's kund der andern.

Psalm 19:4
Ihre Schnur geht aus in alle Lande und ihre Rede an der Welt Ende. Er hat der Sonne eine Hütte an ihnen gemacht;

Psalm 19:2
Seitenanfang
Seitenanfang