Parallel Verse Lutherbibel 1912 Mein Kind, merke auf meine Weisheit; neige dein Ohr zu meiner Lehre, Textbibel 1899 Mein Sohn, merke auf meine Weisheit, neige meiner Einsicht dein Ohr, Modernisiert Text Mein Kind, merke auf meine Weisheit; neige dein Ohr zu meiner Lehre, De Bibl auf Bairisch Bue, gib Obacht auf dö Weisheit, mech dyr non aynn guetn Raat göbn! King James Bible My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding: English Revised Version My son, attend unto my wisdom; incline thine ear to my understanding: Biblische Schatzkammer bow Sprueche 22:17 Jakobus 1:19 Links Sprueche 5:1 Interlinear • Sprueche 5:1 Mehrsprachig • Proverbios 5:1 Spanisch • Proverbes 5:1 Französisch • Sprueche 5:1 Deutsch • Sprueche 5:1 Chinesisch • Proverbs 5:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 5 1Mein Kind, merke auf meine Weisheit; neige dein Ohr zu meiner Lehre, 2daß du bewahrest guten Rat und dein Mund wisse Unterschied zu halten.… Querverweise Sprueche 4:20 Mein Sohn, merke auf meine Worte und neige dein Ohr zu meiner Rede. Sprueche 22:17 Neige deine Ohren und höre die Worte der Weisen und nimm zu Herzen meine Lehre. |