4.Mose 33:56
<< 4.Mose 33:56 >>
Luther Bibel (1912)
So wird's dann gehen, daß ich euch gleich tun werde, wie ich gedachte ihnen zu tun.

Textbibel (1899)
und so werde ich euch widerfahren lassen, was ich gedachte ihnen widerfahren zu lassen!

Luther Bibel (1545)
So wird's denn gehen, daß ich euch gleich tun werde, was ich gedachte ihnen zu tun.

Elberfelder Bibel (1871)
Und es wird geschehen: so wie ich gedachte, ihnen zu tun, werde ich euch tun.

במדבר 33:56 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיָה כַּאֲשֶׁר דִּמִּיתִי לַעֲשֹׂות לָהֶם אֶעֱשֶׂה לָכֶם׃ פ

Numbers 33:56 New American Standard Bible (© 1995)
'And as I plan to do to them, so I will do to you.'"


4.Mose 33:55 Werdet ihr aber die Einwohner des Landes nicht vertreiben vor eurem Angesicht, so werden euch die, so ihr überbleiben laßt, zu Dornen werden in euren Augen und zu Stacheln in euren Seiten und werden euch drängen in dem Lande darin ihr wohnet.
4.Mose 34:1 Und der HERR redete mit Mose und sprach: