Parallel Verse Lutherbibel 1912 von Juda sei Nahesson, der Sohn Amminadabs; Textbibel 1899 von Juda Nahasson, der Sohn Amminadabs, Modernisiert Text Von Juda sei Nahesson, der Sohn Amminadabs. De Bibl auf Bairisch von n Stamm Juden dyr Näxon Ämnydäbsun, King James Bible Of Judah; Nahshon the son of Amminadab. English Revised Version Of Judah; Nahshon the son of Amminadab. Biblische Schatzkammer Nahshon 4.Mose 2:3 4.Mose 7:12 4.Mose 10:14 Rut 4:18 1.Chronik 2:10,11 Matthaeus 1:2-5 Lukas 3:32 Links 4.Mose 1:7 Interlinear • 4.Mose 1:7 Mehrsprachig • Números 1:7 Spanisch • Nombres 1:7 Französisch • 4 Mose 1:7 Deutsch • 4.Mose 1:7 Chinesisch • Numbers 1:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 1 …6von Simeon sei Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais; 7von Juda sei Nahesson, der Sohn Amminadabs; 8von Isaschar sei Nathanael, der Sohn Zuars;… Querverweise Lukas 3:32 der war ein Sohn Jesses, der war ein Sohn Obeds, der war ein Sohn des Boas, der war ein Sohn Salmas, der war ein Sohn Nahessons, 2.Mose 6:23 Aaron nahm zum Weibe Eliseba, die Tochter Amminadabs, Nahessons Schwester; die gebar ihm Nadab, Abihu, Eleasar, Ithamar. 4.Mose 1:6 von Simeon sei Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais; 4.Mose 1:8 von Isaschar sei Nathanael, der Sohn Zuars; 4.Mose 2:3 Gegen Morgen sollen lagern Juda mit seinem Panier und Heer; ihr Hauptmann Nahesson, der Sohn Amminadabs, Rut 4:20 Amminadab zeugte Nahesson; Nahesson zeugte Salma; 1.Chronik 2:10 Ram aber zeugte Amminadab. Amminadab zeugte Nahesson, den Fürsten der Kinder Juda. |