1 Samuel 25:43
King James Bible
David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also both of them his wives.

Darby Bible Translation
David had also taken Ahinoam of Jizreel; and they became, even both of them, his wives.

English Revised Version
David also took Ahinoam of Jezreel; and they became both of them his wives.

World English Bible
David also took Ahinoam of Jezreel; and they both became his wives.

Young's Literal Translation
And Ahinoam hath David taken from Jezreel, and they are -- even both of them -- to him for wives;

1 i Samuelit 25:43 Albanian
Davidi mori edhe Ahinoamin e Jezreelit, dhe që të dyja u bënë bashkëshorte të tij.

Dyr Sämyheel A 25:43 Bavarian
Aus Jesryheel hiet syr dyr Dafet dyrvor schoon d Ähinom zo n Weib gnummen. Also hiet yr ietzet Zwo.

1 Царе 25:43 Bulgarian
Давид взе още и Ахиноам от Езраел; и тия двете му станаха жени.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛先娶了耶斯列人亞希暖,她們二人都做了他的妻。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫先娶了耶斯列人亚希暖,她们二人都做了他的妻。

撒 母 耳 記 上 25:43 Chinese Bible: Union (Traditional)
大 衛 先 娶 了 耶 斯 列 人 亞 希 暖 , 他 們 二 人 都 作 了 他 的 妻 。

撒 母 耳 記 上 25:43 Chinese Bible: Union (Simplified)
大 卫 先 娶 了 耶 斯 列 人 亚 希 暖 , 他 们 二 人 都 作 了 他 的 妻 。

1 Samuel 25:43 Croatian Bible
I Ahinoamom iz Jizreela bijaše se oženio David i obje mu bjehu žene.

První Samuelova 25:43 Czech BKR
Též i Achinoam pojal David z Jezreel, a byly i tyto dvě manželky jeho.

1 Samuel 25:43 Danish
Desuden havde David ægtet Ahinoam fra Jizre'el. Saaledes blev de begge to hans Hustruer.

1 Samuël 25:43 Dutch Staten Vertaling
Ook nam David Ahinoam van Jizreel; alzo waren ook die beiden hem tot vrouwen.

1 Sámuel 25:43 Hungarian: Karoli
Ahinoát is elvevé Dávid Jezréelbõl, és mind a kettõ felesége lõn néki.

Samuel 1 25:43 Esperanto
Ankaux Ahxinoamon el Jizreel David prenis, kaj ili ambaux farigxis liaj edzinoj.

ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 25:43 Finnish: Bible (1776)
David otti myös Ahinoamin Jisreelistä; ja olivat ne molemmat hänen emäntänsä.

Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־אֲחִינֹ֛עַם לָקַ֥ח דָּוִ֖ד מִֽיִּזְרְעֶ֑אל וַתִּהְיֶ֛יןָ גַּֽם־שְׁתֵּיהֶ֥ן לֹ֖ו לְנָשִֽׁים׃ ס

WLC (Consonants Only)
ואת־אחינעם לקח דוד מיזרעאל ותהיין גם־שתיהן לו לנשים׃ ס

1 Samuel 25:43 French: Darby
David avait pris aussi Akhinoam de Jizreel, et elles furent toutes les deux ses femmes.

1 Samuel 25:43 French: Louis Segond (1910)
David avait aussi pris Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.

1 Samuel 25:43 French: Martin (1744)
Or David avait pris aussi Ahinoham de Jizréhel, et toutes deux ensemble furent ses femmes.

1 Samuel 25:43 German: Modernized
Auch nahm David Ahinoam von Jesreel; und waren beide seine Weiber.

1 Samuel 25:43 German: Luther (1912)
Auch hatte David Ahinoam von Jesreel genommen; und waren beide seine Weiber.

1 Samuel 25:43 German: Textbibel (1899)
Ahinoam aber hatte sich David aus Jesreel geholt; so wurden beide zumal seine Frauen.

1 Samuele 25:43 Italian: Riveduta Bible (1927)
Davide sposò anche Ahinoam di Izreel, e ambedue furono sue mogli.

1 Samuele 25:43 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Davide prese ancora Ahinoam, da Izreel; e tutte due gli furono mogli.

1 SAMUEL 25:43 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan lagi diambil Daud akan Ahinoam dari Yizriel, maka keduanya itu menjadi isterinya.

I Samuelis 25:43 Latin: Vulgata Clementina
Sed et Achinoam accepit David de Jezraël : et fuit utraque uxor ejus.

1 Samuel 25:43 Maori
I tangohia ano e Rawiri a Ahinoama o Ietereere; a ka waiho raua tokorua hei wahine mana.

1 Samuels 25:43 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dessuten giftet David sig med Akinoam fra Jisre'el og de blev begge hans hustruer.

1 Samuel 25:43 Spanish: Reina Valera 1909
También tomó David á Ahinoam de Jezreel, y ambas á dos fueron sus mujeres.

1 Samuel 25:43 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
También tomó David a Ahinoam de Jezreel, y ambas fueron sus mujeres.

1 Samuel 25:43 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Davi também casou-se com Ainoã, de Jezreel; as duas foram suas mulheres.

1 Samuel 25:43 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Davi tomou também a Ainoã de Jizreel; e ambas foram suas mulheres.   

1 Samuel 25:43 Romanian: Cornilescu
David luase şi pe Ahinoam din Izreel, şi amîndouă au fost nevestele lui.

1-я Царств 25:43 Russian: Synodal Translation (1876)
И Ахиноаму из Изрееля взял Давид, и обе они были его женами.

1-я Царств 25:43 Russian koi8r
И Ахиноаму из Изрееля взял Давид, и обе они были его женами.[]

1 Samuelsboken 25:43 Swedish (1917)
David hade ock tagit till hustru Ahinoam från Jisreel, så att dessa båda blevo hans hustrur.

1 Samuel 25:43 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kinuha naman ni David si Ahinoam, na taga Jezreel; at sila'y kapuwa naging asawa niya.

1 ซามูเอล 25:43 Thai: from KJV
ดาวิดยังได้รับนางอาหิโนอัมชาวยิสเรเอลมาด้วย และทั้งสองก็เป็นภรรยาของท่าน

1 Samuel 25:43 Turkish
Davut Yizreelli Ahinoamı da eş olarak almıştı. Böylece ikisi de onun karısı oldular.

1 Sa-mu-eân 25:43 Vietnamese (1934)
Ða-vít cũng có cưới A-hi-nô-am, ở Gít-rê-ên, và cả hai đều làm vợ người.

1 Samuel 25:42
Top of Page
Top of Page