Matthaeus 9:34
<< Matthaeus 9:34 >>
Luther Bibel (1912)
Aber die Pharisäer sprachen: Er treibt die Teufel aus durch der Teufel Obersten.

Luther Bibel (1545)
Aber die Pharisäer sprachen: Er treibt die Teufel aus durch der Teufel Obersten.

Elberfelder Bibel (1871)
Die Pharisäer aber sagten: Er treibt die Dämonen aus durch (W. in (in der Kraft des)) den Obersten der Dämonen.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
[οἱ δὲ Φαρισαῖοι ἔλεγον ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια].

Matthew 9:34 New American Standard Bible (© 1995)
But the Pharisees were saying, "He casts out the demons by the ruler of the demons."


Matthaeus 10:25 Es ist dem Jünger genug, daß er sei wie sein Meister und der Knecht wie sein Herr. Haben sie den Hausvater Beelzebub geheißen, wie viel mehr werden sie seine Hausgenossen also heißen!
Matthaeus 11:18 Johannes ist gekommen, aß nicht und trank nicht; so sagen sie: Er hat den Teufel.
Matthaeus 12:22 Da ward ein Besessener zu ihm gebracht, der ward blind und stumm; und er heilte ihn, also daß der Blinde und Stumme redete und sah.
Matthaeus 12:24 Aber die Pharisäer, da sie es hörten, sprachen sie: Er treibt die Teufel nicht anders aus denn durch Beelzebub, der Teufel Obersten.
Matthaeus 12:27 So ich aber die Teufel durch Beelzebub austreibe, durch wen treiben sie eure Kinder aus? Darum werden sie eure Richter sein.
Markus 3:22 Die Schriftgelehrten aber, die von Jerusalem herabgekommen waren, sprachen: Er hat den Beelzebub, und durch den obersten Teufel treibt er die Teufel aus.
Lukas 11:15 Etliche aber unter ihnen sprachen: Er treibt die Teufel aus durch Beelzebub, den Obersten der Teufel.
Johannes 7:20 Das Volk antwortete und sprach: Du hast den Teufel; wer versucht dich zu töten?