| Luther Bibel (1912)Und ihre Augen wurden geöffnet. Und Jesus bedrohte sie und sprach: Seht zu, daß es niemand erfahre!Luther Bibel (1545) Und ihre Augen wurden geöffnet. Und Jesus bedräuete sie und sprach: Sehet zu, daß es niemand erfahre! Elberfelder Bibel (1871) Und ihre Augen wurden aufgetan; und Jesus bedrohte sie und sprach: Sehet zu, niemand erfahre es! ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἠνεῴχθησαν αὐτῶν οἱ ὀφθαλμοί. καὶ ἐνεβριμήθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς λέγων· ὁρᾶτε μηδεὶς γινωσκέτω.
|  | 
Psalm 146:8 Der HERR macht die Blinden sehend. Der HERR richtet auf, die niedergeschlagen sind. Der HERR liebt die Gerechten. Matthaeus 8:4 Und Jesus sprach zu ihm: Siehe zu, sage es niemand; sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere die Gabe, die Mose befohlen hat, zu einem Zeugnis über sie. Matthaeus 12:16 und bedrohte sie, daß sie ihn nicht meldeten, Markus 1:43 Und Jesus bedrohte ihn und trieb ihn alsbald von sich Markus 3:12 Und er bedrohte sie hart, daß sie ihn nicht offenbar machten.
|
| |
|