Markus 9:3
<< Markus 9:3 >>
Luther Bibel (1912)
Und seine Kleider wurden hell und sehr weiß wie der Schnee, daß sie kein Färber auf Erden kann so weiß machen.

Textbibel (1899)
und seine Kleider wurden glänzend weiß, so hell wie kein Walker auf Erden bleichen kann,

Luther Bibel (1545)
Und seine Kleider wurden hell und sehr weiß wie der Schnee, daß sie kein Färber auf Erden kann so weiß machen.

Elberfelder Bibel (1871)
und seine Kleider wurden glänzend, sehr weiß wie Schnee , wie kein Walker auf der Erde weiß machen kann.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἐγένετο στίλβοντα λευκὰ λίαν, οἷα γναφεὺς ἐπὶ τῆς γῆς οὐ δύναται οὕτως λευκᾶναι.

Mark 9:3 New American Standard Bible (© 1995)
and His garments became radiant and exceedingly white, as no launderer on earth can whiten them.


Daniel 7:9 Solches sah ich, bis daß Stühle gesetzt wurden; und der Alte setzte sich. Des Kleid war schneeweiß, und das Haar auf seinem Haupt wie reine Wolle; sein Stuhl war eitel Feuerflammen, und dessen Räder brannten mit Feuer.
Matthaeus 28:3 Und seine Gestalt war wie der Blitz und sein Kleid weiß wie Schnee.
Markus 9:4 Und es erschien ihnen Elia mit Mose und hatten eine Rede mit Jesu.
Lukas 9:29 Und da er betete, ward die Gestalt seines Angesichts anders, und sein Kleid ward weiß und glänzte.