Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er stößt die Gewaltigen vom Stuhl und erhebt die Niedrigen. Textbibel 1899 Er hat Gewaltige vom Thron gestürzt und Niedrige erhoben. Modernisiert Text Er stößet die Gewaltigen vom Stuhl und erhebt die Niedrigen. De Bibl auf Bairisch Gwaltige stürtzt er von n Troon, Nidrige dyrgögn erhoeht yr. King James Bible He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree. English Revised Version He hath put down princes from their thrones, And hath exalted them of low degree. Biblische Schatzkammer put. Lukas 18:14 1.Samuel 2:4,6-8 Hiob 5:11-13 Hiob 34:24-28 Psalm 107:40,41 Psalm 113:6-8 Prediger 4:14 Hesekiel 17:24 Amos 9:11 Markus 6:3 Jakobus 1:9,10 Jakobus 4:10 Links Lukas 1:52 Interlinear • Lukas 1:52 Mehrsprachig • Lucas 1:52 Spanisch • Luc 1:52 Französisch • Lukas 1:52 Deutsch • Lukas 1:52 Chinesisch • Luke 1:52 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 1 …51Er übet Gewalt mit seinem Arm und zerstreut, die hoffärtig sind in ihres Herzens Sinn. 52Er stößt die Gewaltigen vom Stuhl und erhebt die Niedrigen. 53Die Hungrigen füllt er mit Gütern und läßt die Reichen leer.… Querverweise Hiob 5:11 der die Niedrigen erhöht und den Betrübten emporhilft. Lukas 14:11 Denn wer sich selbst erhöht, der soll erniedrigt werden; und wer sich selbst erniedrigt, der soll erhöht werden. Jakobus 4:10 Demütiget euch vor Gott, so wir er euch erhöhen. |