Klagelieder 3:60
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Du siehst alle ihre Rache und alle ihre Gedanken wider mich.

Textbibel 1899
Du hast all' ihre Rachgier gesehn, all' ihre Pläne wider mich,

Modernisiert Text
Du siehest alle ihre Rache und alle ihre Gedanken wider mich.

De Bibl auf Bairisch
Ienern Hass gögn mi haast gsabn, wie die gmäncklt habnd gögn mi.

King James Bible
Thou hast seen all their vengeance and all their imaginations against me.

English Revised Version
Thou hast seen all their vengeance and all their devices against me.
Biblische Schatzkammer

Klagelieder 3:59
Du siehest, HERR, wie mir so Unrecht geschieht; hilf mir zu meinem Recht!

Psalm 10:14
Du siehest ja, denn du schauest das Elend und den Jammer; es steht in deinen Händen. Die Armen befehlens's dir; du bist der Waisen Helfer.

Jeremia 11:19,20
nämlich, daß sie mich wie ein armes Schaf zur Schlachtbank führen wollen. Denn ich wußte nicht, daß sie wider mich beratschlagt hatten und gesagt: Laßt uns den Baum mit seinen Früchten verderben und ihn aus dem Lande der Lebendigen ausrotten, daß seines Namen nimmermehr gedacht werde.…

Links
Klagelieder 3:60 InterlinearKlagelieder 3:60 MehrsprachigLamentaciones 3:60 SpanischLamentations 3:60 FranzösischKlagelieder 3:60 DeutschKlagelieder 3:60 ChinesischLamentations 3:60 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Klagelieder 3
59Du siehest, HERR, wie mir so Unrecht geschieht; hilf mir zu meinem Recht! 60Du siehst alle ihre Rache und alle ihre Gedanken wider mich. 61HERR, du hörest ihr Schmähen und alle ihre Gedanken über mich,…
Querverweise
Jeremia 11:19
nämlich, daß sie mich wie ein armes Schaf zur Schlachtbank führen wollen. Denn ich wußte nicht, daß sie wider mich beratschlagt hatten und gesagt: Laßt uns den Baum mit seinen Früchten verderben und ihn aus dem Lande der Lebendigen ausrotten, daß seines Namen nimmermehr gedacht werde.

Klagelieder 3:61
HERR, du hörest ihr Schmähen und alle ihre Gedanken über mich,

Klagelieder 3:59
Seitenanfang
Seitenanfang