Josua 24:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Aber ich wollte ihn nicht hören. Und er segnete euch und ich errettete euch aus seinen Händen.

Textbibel 1899
Ich war jedoch nicht willens, auf Bileam zu hören. Er aber segnete euch vielmehr, und so befreite ich euch aus seiner Gewalt.

Modernisiert Text
Aber ich wollte ihn nicht hören. Und er segnete euch; und ich errettete euch aus seinen Händen.

De Bibl auf Bairisch
Aber i glög yn n Pilgram kainn Fluech, sundern aynn Sögn für enk eyn s Mäul; und yso grött i enk vor n Bäläck.

King James Bible
But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.

English Revised Version
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Biblische Schatzkammer

4.Mose 22:11,12,18-20,35
Siehe, ein Volk ist aus Ägypten gezogen und bedeckt das Angesicht der Erde; so komm nun und fluche ihm, ob ich mit ihm streiten möge und sie vertreiben.…

4.Mose 23:3-12,15-26
Und Bileam sprach zu Balak: Tritt zu deinem Brandopfer; ich will hingehen, ob vielleicht mir der HERR begegne, daß ich dir ansage, was er mir zeigt. Und ging hin eilend.…

4.Mose 24:5-10
Wie fein sind deine Hütten, Jakob, und deine Wohnungen, Israel!…

Jesaja 54:17
Einer jeglichen Waffe, die wider dich zubereitet wird, soll es nicht gelingen; und alle Zunge, so sich wider dich setzt, sollst du im Gericht verdammen. Das ist das Erbe der Knechte des HERRN und ihre Gerechtigkeit von mir, spricht der HERR.

Links
Josua 24:10 InterlinearJosua 24:10 MehrsprachigJosué 24:10 SpanischJosué 24:10 FranzösischJosua 24:10 DeutschJosua 24:10 ChinesischJoshua 24:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Josua 24
9Da machte sich auf Balak, der Sohn Zippors, der Moabiter König, und stritt wider Israel und sandte hin und ließ rufen Bileam, den Sohn Beors, daß er euch verfluchte. 10Aber ich wollte ihn nicht hören. Und er segnete euch und ich errettete euch aus seinen Händen. 11Und da ihr über den Jordan gingt und gen Jericho kamt, stritten wider euch die Bürger von Jericho, die Amoriter, Pheresiter, Kanaaniter, Hethiter, Girgasiter, Heviter und Jebusiter; aber ich gab sie in eure Hände.…
Querverweise
5.Mose 23:5
23:6 Aber der HERR, dein Gott, wollte Bileam nicht hören und wandelte dir den Fluch in den Segen, darum, daß dich der HERR, dein Gott, liebhatte.

Josua 24:11
Und da ihr über den Jordan gingt und gen Jericho kamt, stritten wider euch die Bürger von Jericho, die Amoriter, Pheresiter, Kanaaniter, Hethiter, Girgasiter, Heviter und Jebusiter; aber ich gab sie in eure Hände.

Josua 24:9
Seitenanfang
Seitenanfang