Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sprachen zu Josua: Der HERR hat uns alles Land in unsre Hände gegeben; so sind auch alle Einwohner des Landes feig vor uns. Textbibel 1899 Und sie sprachen zu Josua: Jahwe hat das ganze Land in unsere Gewalt gegeben; auch sind alle Bewohner des Landes in Angst vor uns. Modernisiert Text und sprachen zu Josua: Der HERR hat uns alles Land in unsere Hände gegeben; auch so sind alle Einwohner des Landes feige vor uns. De Bibl auf Bairisch und gsagnd: "Also, dyr Herr haat üns dös gantze Land ausglifert. De Eingebornen ziternd grad yso vor üns." King James Bible And they said unto Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us. English Revised Version And they said unto Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land; and moreover all the inhabitants of the land do melt away before us. Biblische Schatzkammer Truly the Lord Josua 1:8 Josua 21:44,45 2.Mose 23:31 4.Mose 13:32,33 Sprueche 25:13 all the inhabitants Josua 2:9-11 Psalm 48:5,6 Offenbarung 6:16,17 faint [heb] melt Josua 2:9,11 Josua 5:1 2.Mose 15:15 Links Josua 2:24 Interlinear • Josua 2:24 Mehrsprachig • Josué 2:24 Spanisch • Josué 2:24 Französisch • Josua 2:24 Deutsch • Josua 2:24 Chinesisch • Joshua 2:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Josua 2 …23Also kehrten die zwei Männer wieder und gingen vom Gebirge und fuhren über und kamen zu Josua, dem Sohn Nuns, und erzählten ihm alles, wie sie es gefunden hatten, 24und sprachen zu Josua: Der HERR hat uns alles Land in unsre Hände gegeben; so sind auch alle Einwohner des Landes feig vor uns. Querverweise Josua 2:9 und sprach zu ihnen: Ich weiß, daß der HERR euch das Land gegeben hat; denn ein Schrecken ist über uns gefallen vor euch, und alle Einwohner des Landes sind feig geworden. Josua 2:23 Also kehrten die zwei Männer wieder und gingen vom Gebirge und fuhren über und kamen zu Josua, dem Sohn Nuns, und erzählten ihm alles, wie sie es gefunden hatten, Richter 7:9 Und der HERR sprach in derselben Nacht zu ihm: Stehe auf und gehe hinab zum Lager; denn ich habe es in deine Hände gegeben. |