Parallel Verse Lutherbibel 1912 Als sie nun anhielten, ihn zu fragen, richtete er sich auf und sprach zu ihnen: Wer unter euch ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein auf sie. Textbibel 1899 Wie sie dabei beharrten ihn zu fragen, richtete er sich auf und sagte zu ihnen: wer unter euch ohne Sünde ist, werfe zuerst einen Stein auf sie. Modernisiert Text Als sie nun anhielten, ihn zu fragen, richtete er sich auf und sprach zu ihnen: Wer unter euch ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein auf sie. De Bibl auf Bairisch Wie s an iem yso gabentznd, grichtt yr si auf und spraach zo ien: "Wer von enk kain Sündd haat, der sollt s Schmeissn anfangen." King James Bible So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. English Revised Version But when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. Biblische Schatzkammer and said. Johannes 7:46 Sprueche 12:18 Sprueche 26:4,5 Jeremia 23:29 1.Korinther 14:24,25 Kolosser 4:6 Hebraeer 4:12,13 Offenbarung 1:16 Offenbarung 2:16 Offenbarung 19:15 He that. 5.Mose 17:6 Psalm 50:16-20 Matthaeus 7:1-5 Matthaeus 23:25-28 Roemer 2:1-3,21-25 Links Johannes 8:7 Interlinear • Johannes 8:7 Mehrsprachig • Juan 8:7 Spanisch • Jean 8:7 Französisch • Johannes 8:7 Deutsch • Johannes 8:7 Chinesisch • John 8:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 8 …6Das sprachen sie aber, ihn zu versuchen, auf daß sie eine Sache wider ihn hätten. Aber Jesus bückte sich nieder und schrieb mit dem Finger auf die Erde. 7Als sie nun anhielten, ihn zu fragen, richtete er sich auf und sprach zu ihnen: Wer unter euch ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein auf sie. 8Und bückte sich wieder nieder und schrieb auf die Erde.… Querverweise 5.Mose 17:7 Die Hand der Zeugen soll die erste sein, ihn zu töten, und darnach die Hand alles Volks, daß du das Böse von dir tust. Matthaeus 7:1 Richtet nicht, auf daß ihr nicht gerichtet werdet. Johannes 8:8 Und bückte sich wieder nieder und schrieb auf die Erde. Johannes 8:10 Jesus aber richtete sich auf; und da er niemand sah denn das Weib, sprach er zu ihr: Weib, wo sind sie, deine Verkläger? Hat dich niemand verdammt? Roemer 2:1 Darum, o Mensch, kannst du dich nicht entschuldigen, wer du auch bist, der da richtet. Denn worin du einen andern richtest, verdammst du dich selbst; sintemal du eben dasselbe tust, was du richtest. |