| Luther Bibel (1912)Jesus antwortete: Redest du das von dir selbst, oder haben's dir andere von mir gesagt?Luther Bibel (1545) Jesus antwortete: Redest du das von dir selbst, oder haben's dir andere von mir gesagt? Elberfelder Bibel (1871) Jesus antwortete ihm : Sagst du dies von dir selbst, oder haben dir andere von mir gesagt? ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθη Ἰησοῦς· ἀπὸ σεαυτοῦ σὺ τοῦτο λέγεις ἢ ἄλλοι εἶπον σοι περὶ ἐμοῦ;
|  | 
Johannes 18:33 Da ging Pilatus wieder hinein ins Richthaus und rief Jesus und sprach zu ihm: Bist du der Juden König? Johannes 18:35 Pilatus antwortete: Bin ich ein Jude? Dein Volk und die Hohenpriester haben dich mir überantwortet. Was hast du getan? Johannes 19:9 und ging wieder hinein in das Richthaus und spricht zu Jesus: Woher bist du? Aber Jesus gab ihm keine Antwort.
|
| |
|