Hiob 7:15
<< Hiob 7:15 >>
Luther Bibel (1912)
daß meine Seele wünschte erstickt zu sein und meine Gebeine den Tod.

Luther Bibel (1545)
daß meine Seele wünschet erhangen zu sein, und meine Gebeine den Tod.

Elberfelder Bibel (1871)
so daß meine Seele Erstickung vorzieht, den Tod lieber wählt als meine Gebeine. (d. h. wahrsch. meinen zum Skelett abgemagerten Leib)

איוב 7:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּבְחַר מַחֲנָק נַפְשִׁי מָוֶת מֵעַצְמֹותָי׃

Job 7:15 New American Standard Bible (© 1995)
So that my soul would choose suffocation, Death rather than my pains.


Offenbarung 9:6 Und in den Tagen werden die Menschen den Tod suchen, und nicht finden; werden begehren zu sterben, und der Tod wird vor ihnen fliehen.
Hiob 7:14 so erschrecktest du mich mit Träumen und machtest mir Grauen durch Gesichte,
Hiob 7:16 Ich begehre nicht mehr zu leben. Laß ab von mir, denn meine Tage sind eitel.
Jeremia 8:3 Und alle übrigen von diesem bösen Volk, an welchen Ort sie sein werden, dahin ich sie verstoßen habe, werden lieber tot als lebendig sein wollen, spricht der HERR Zebaoth.
Jona 4:3 So nimm doch nun, HERR, meine Seele von mir; denn ich wollte lieber tot sein als leben.