Hiob 20:17
<< Hiob 20:17 >>
Luther Bibel (1912)
Er wird nicht sehen die Ströme noch die Wasserbäche, die mit Honig und Butter fließen.

Luther Bibel (1545)
Er wird nicht sehen die Ströme noch die Wasserbäche, die mit Honig und Butter fließen.

Elberfelder Bibel (1871)
Nicht darf er sich laben (Eig. seine Lust sehen) an Bächen, flutenden Strömen von Honig und Milch. (Eig. geronnener Milch)

איוב 20:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־יֵרֶא בִפְלַגֹּות נַהֲרֵי נַחֲלֵי דְּבַשׁ וְחֶמְאָה׃

Job 20:17 New American Standard Bible (© 1995)
"He does not look at the streams, The rivers flowing with honey and curds.


1 Mose 18:8 Und er trug auf Butter und Milch und von dem Kalbe, das er zubereitet hatte, und setzte es ihnen vor und blieb stehen vor ihnen unter dem Baum, und sie aßen.
5 Mose 32:13 Er ließ ihn hoch herfahren auf Erden und nährte ihn mit den Früchten des Feldes und ließ ihn Honig saugen aus den Felsen und Öl aus den harten Steinen,
5 Mose 32:14 Butter von den Kühen und Milch von den Schafen samt dem Fetten von den Lämmern und feiste Widder und Böcke mit fetten Nieren und Weizen und tränkte ihn mit gutem Traubenblut. {~} {~}
Hiob 29:6 da ich meine Tritte wusch in Butter und die Felsen mir Ölbäche gossen;
Psalm 36:8 Sie werden trunken von den reichen Gütern deines Hauses, und du tränkest sie mit Wonne als mit einem Strom.