Hiob 14:15
<< Hiob 14:15 >>
Luther Bibel (1912)
Du würdest rufen und ich dir antworten; es würde dich verlangen nach dem Werk deiner Hände.

Luther Bibel (1545)
daß du wollest mir rufen, und ich dir antworten, und wollest das Werk deiner Hände nicht ausschlagen.

Elberfelder Bibel (1871)
Du würdest rufen, und ich würde dir antworten; du würdest dich sehnen nach dem Werke deiner Hände.

איוב 14:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תִּקְרָא וְאָנֹכִי אֶעֱנֶךָּ לְמַעֲשֵׂה יָדֶיךָ תִכְסֹף׃

Job 14:15 New American Standard Bible (© 1995)
"You will call, and I will answer You; You will long for the work of Your hands.


Hiob 10:3 Gefällt dir's, daß du Gewalt tust und mich verwirfst, den deine Hände gemacht haben, und bringst der Gottlosen Vornehmen zu Ehren?
Hiob 13:22 Dann rufe, ich will antworten, oder ich will reden, antworte du mir!
Hiob 14:14 Wird ein toter Mensch wieder leben? Alle Tage meines Streites wollte ich harren, bis daß meine Veränderung komme!
Psalm 138:8 Der HERR wird's für mich vollführen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen.