Jeremia 49:6
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Aber darnach will ich wieder wenden das Gefängnis der Kinder Ammon, spricht der HERR.

Textbibel 1899
Hernachmals aber werde ich die Gefangenen der Ammoniter wieder heimbringen, ist der Spruch Jahwes.

Modernisiert Text
Aber danach will ich wieder wenden das Gefängnis der Kinder Ammon, spricht der HERR.

De Bibl auf Bairisch
Freilich, iewet wendd i aau s Gschick von de Ämmannen wider, sait dyr Herr.

King James Bible
And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

English Revised Version
But afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.
Biblische Schatzkammer

Jeremia 49:39
Aber in der letzten Zeit will ich das Gefängnis Elams wieder wenden, spricht der HERR.

Jeremia 46:26
daß ich sie gebe in die Hände denen, die ihnen nach ihrem Leben stehen, und in die Hände Nebukadnezars, des Königs zu Babel, und seiner Knechte. Und darnach sollst du bewohnt werden wie vor alters, spricht der HERR.

Jeremia 48:47
Aber in der letzten Zeit will ich das Gefängnis Moabs wenden, spricht der HERR. Das sei gesagt von der Strafe über Moab.

Jesaja 19:18-23
Zu der Zeit werden fünf Städte in Ägyptenland reden nach der Sprache Kanaans und schwören bei dem HERRN Zebaoth. Eine wird heißen Ir-Heres.…

Jesaja 23:18
Aber ihr Kaufhandel und Hurenlohn werden dem HERRN heilig sein. Man wird sie nicht wie Schätze sammeln noch verbergen; sondern die vor dem HERRN wohnen, werden ihr Kaufgut haben, daß sie essen und satt werden und wohl bekleidet seien.

Hesekiel 16:53
Ich will aber ihr Gefängnis wenden, nämlich das Gefängnis dieser Sodom und ihrer Töchter und das Gefängnis dieser Samaria und ihrer Töchter und das Gefängnis deiner Gefangenen samt ihnen,

Links
Jeremia 49:6 InterlinearJeremia 49:6 MehrsprachigJeremías 49:6 SpanischJérémie 49:6 FranzösischJeremia 49:6 DeutschJeremia 49:6 ChinesischJeremiah 49:6 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jeremia 49
5Siehe, spricht der HERR HERR Zebaoth: Ich will Furcht über dich kommen lassen von allen, die um dich her wohnen, daß ein jeglicher seines Weges vor sich hinaus verstoßen werde und niemand sei, der die Flüchtigen sammle. 6Aber darnach will ich wieder wenden das Gefängnis der Kinder Ammon, spricht der HERR.
Querverweise
Jeremia 12:15
Und wenn ich sie nun ausgerissen habe, will ich mich wiederum über sie erbarmen und will einen jeglichen zu seinem Erbteil und in sein Land wiederbringen.

Jeremia 48:47
Aber in der letzten Zeit will ich das Gefängnis Moabs wenden, spricht der HERR. Das sei gesagt von der Strafe über Moab.

Jeremia 49:39
Aber in der letzten Zeit will ich das Gefängnis Elams wieder wenden, spricht der HERR.

Daniel 11:41
und wird in das werte Land fallen, und viele werden umkommen. Diese aber werden seiner Hand entrinnen: Edom, Moab und die Vornehmsten der Kinder Ammon.

Jeremia 49:5
Seitenanfang
Seitenanfang