1.Mose 5:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
daß sein ganzes Alter ward neunhundertundfünf Jahre, und starb.

Textbibel 1899
Und die ganze Lebensdauer des Enos betrug 905 Jahre; sodann starb er.

Modernisiert Text
daß sein ganzes Alter ward neunhundertundfünf Jahre, und starb.

De Bibl auf Bairisch
Insgsamt wurd dyr Enosch neunhundertfümf Jaar alt, und dann starb yr.

King James Bible
And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.

English Revised Version
and all the days of Enosh were nine hundred and five years: and he died.
Biblische Schatzkammer

A.

1140. B.C.

2864. died. See

1.Mose 5:5
daß sein ganzes Alter ward neunhundertunddreißig Jahre, und starb.

Links
1.Mose 5:11 Interlinear1.Mose 5:11 MehrsprachigGénesis 5:11 SpanischGenèse 5:11 Französisch1 Mose 5:11 Deutsch1.Mose 5:11 ChinesischGenesis 5:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 5
10und lebte darnach achthundertundfünzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter; 11daß sein ganzes Alter ward neunhundertundfünf Jahre, und starb. 12Kenan war siebzig Jahre alt und zeugte Mahalaleel…
Querverweise
1.Mose 5:10
und lebte darnach achthundertundfünzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter;

1.Mose 5:12
Kenan war siebzig Jahre alt und zeugte Mahalaleel

1.Mose 5:10
Seitenanfang
Seitenanfang