| Luther Bibel (1912)Mein Herr fragte seine Knechte und sprach: Habt ihr auch einen Vater oder Bruder?Textbibel (1899) Mein Gebieter fragte seine Sklaven: Habt ihr euren Vater noch oder noch einen Bruder? Luther Bibel (1545) Mein HERR fragte seine Knechte und sprach: Habt ihr auch einen Vater oder Bruder? Elberfelder Bibel (1871) Mein Herr fragte seine Knechte und sprach: Habt ihr noch einen Vater oder einen Bruder?
|  | 
1.Mose 43:7 Sie antworteten: Der Mann forschte so genau nach uns und unsrer Freundschaft und sprach: Lebt euer Vater noch? Habt ihr auch noch einen Bruder? Da sagten wir ihm, wie er uns fragte. Wie konnten wir wissen, daß er sagen würde: Bringt euren Bruder mit hernieder? 1.Mose 44:20 Da antworteten wir: Wir haben einen Vater, der ist alt, und einen jungen Knaben, in seinem Alter geboren; und sein Bruder ist tot, und er ist allein übriggeblieben von seiner Mutter, und sein Vater hat ihn lieb.
|
| |
|