1.Mose 31:4
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Da sandte Jakob hin und ließ rufen Rahel und Lea aufs Feld zu seiner Herde

Textbibel 1899
Da sandte Jakob hin und ließ Rahel und Lea rufen auf das Feld zu seiner Herde.

Modernisiert Text
Da sandte Jakob hin und ließ rufen Rahel und Lea aufs Feld bei seine Herde

De Bibl auf Bairisch
Dyr Jaaggen ließ d Rachl und d Lehy auf d Waid zo seiner Herdd rueffen

King James Bible
And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

English Revised Version
And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,
Biblische Schatzkammer
Links
1.Mose 31:4 Interlinear1.Mose 31:4 MehrsprachigGénesis 31:4 SpanischGenèse 31:4 Französisch1 Mose 31:4 Deutsch1.Mose 31:4 ChinesischGenesis 31:4 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 31
3Und der HERR sprach zu Jakob: Ziehe wieder in deiner Väter Land und zu deiner Freundschaft; ich will mit dir sein. 4Da sandte Jakob hin und ließ rufen Rahel und Lea aufs Feld zu seiner Herde 5und sprach zu ihnen: Ich sehe eures Vaters Angesicht, daß es nicht gegen mich ist wie gestern und ehegestern; aber der Gott meines Vaters ist mit mir gewesen.…
Querverweise
1.Mose 31:3
Und der HERR sprach zu Jakob: Ziehe wieder in deiner Väter Land und zu deiner Freundschaft; ich will mit dir sein.

1.Mose 31:5
und sprach zu ihnen: Ich sehe eures Vaters Angesicht, daß es nicht gegen mich ist wie gestern und ehegestern; aber der Gott meines Vaters ist mit mir gewesen.

1.Mose 31:3
Seitenanfang
Seitenanfang