1.Mose 12:20
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und Pharao befahl seinen Leuten über ihm, daß sie ihn geleiteten und sein Weib und alles, was er hatte.

Textbibel 1899
Und der Pharao entbot seinetwegen Leute, daß sie ihn und sein Weib und alles, was ihm gehörte, geleiteten.

Modernisiert Text
Und Pharao befahl seinen Leuten über ihm, daß sie ihn geleiteten und sein Weib und alles, was er hatte.

De Bibl auf Bairisch
Aft gatailt dyr Färg Leut ein, die wo önn Abram, de Sein und allss, was iem gaghoert, aus n Land aushin gelaittn gsollnd.

King James Bible
And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

English Revised Version
And Pharaoh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.
Biblische Schatzkammer

2.Mose 18:27
Also ließ Mose seinen Schwiegervater in sein Land ziehen.

1.Samuel 29:6-11
Da rief Achis David und sprach zu ihm: So wahr der HERR lebt, ich halte dich für redlich, und dein Ausgang und Eingang mit mir im Heer gefällt mir wohl, und habe nichts Arges an dir gespürt, seit der Zeit, daß du zu mir gekommen bist; aber du gefällst den Fürsten nicht.…

Psalm 105:14,15
Er ließ keinen Menschen ihnen Schaden tun und strafte Könige um ihretwillen.…

Sprueche 21:1
Des Königs Herz ist in der Hand des HERRN wie Wasserbäche, und er neigt es wohin er will.

Links
1.Mose 12:20 Interlinear1.Mose 12:20 MehrsprachigGénesis 12:20 SpanischGenèse 12:20 Französisch1 Mose 12:20 Deutsch1.Mose 12:20 ChinesischGenesis 12:20 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 12
19Warum sprachst du denn, sie wäre deine Schwester? Derhalben ich sie mir zum Weibe nehmen wollte. Und nun siehe, da hast du dein Weib; nimm sie und ziehe hin. 20Und Pharao befahl seinen Leuten über ihm, daß sie ihn geleiteten und sein Weib und alles, was er hatte.
Querverweise
1.Mose 12:19
Warum sprachst du denn, sie wäre deine Schwester? Derhalben ich sie mir zum Weibe nehmen wollte. Und nun siehe, da hast du dein Weib; nimm sie und ziehe hin.

1.Mose 13:1
Also zog Abram herauf aus Ägypten mit seinem Weibe und mit allem, was er hatte, und Lot auch mit ihm, ins Mittagsland.

1.Mose 12:19
Seitenanfang
Seitenanfang